DOSE SHOULD - превод на Български

[dəʊs ʃʊd]
[dəʊs ʃʊd]
дозата трябва
dose should
dosage should
dose must
dosage must
dose needs
dose has to
dose you ought to
dosage you ought to
dosage needs
quantity you need
дозировката трябва
dosage should
dose should
dosage must
posology has to
доза трябва
dose should
dose must
dosage should
dose needs
dosage you must
dose has to
dosage needs
amount needs
serving should
дозите трябва
doses should
dosages should
doses must
dosages must
doses need
дозировка трябва
dosage should
dose should
приложението трябва
administration should
application should
dosing should
application must
applications have to
app needs
app must
app should
injection must
application needs

Примери за използване на Dose should на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Each dose should be taken with 1-2 glasses of water.
Всяка доза трябва да се приема с 1-2 чаши вода.
On dialysis days, the dose should be administered following dialysis.
В дните на диализа дозата трябва да се прилага след диализата.
The total daily dose should be divided.
Общата дневна доза трябва да се раздели между храненията за деня.
If these symptoms occur, the dose should be reduced.
Ако възникнат такива симптоми, дозата трябва да се намали.
Consequently, the dose should be of short duration.
Следователно, неговото доза трябва да бъде с кратка продължителност.
Before stopping Zonegran, the dose should be decreased gradually.
Преди да се спре Zonegran, дозата трябва да се намали постепенно.
This dose should be divided into two minor doses..
Тази доза трябва да бъде разделена на две по-малки дози..
In case of oestrogenic effects, the dose should be lowered.
В случай на естрогенни ефекти, дозата трябва да се намали.
This dose should be maintained for about 1 week.
Тази доза трябва да се запази за около 1 седмица.
If serum creatinine is increased, the dose should be reduced.
Ако серумният креатинин е увеличен, дозата трябва да бъде намалена.
But the dose should be taken three times.
Изчислената доза трябва да се приема три пъти.
Before stopping Zonisamide Mylan, the dose should be decreased gradually.
Преди да се спре Zonisamide Mylan, дозата трябва да се намали постепенно.
Single dose should be sufficient for majority of bleeds.
Единична доза трябва да е достатъчна за повечето видове кървене.
Following this period, the recommended daily dose should be continued.
След този период препоръчителната дневна доза трябва да се продължи.
The volume of reconstituted concentrate corresponding to the calculated individual dose should be.
Обемът на разредения концентрат, съответстващ на изчислената индивидуална доза, трябва да.
Increase the dose should be done with caution.
Увеличаването на дозата трябва да се прави с повишено внимание.
The dose should be increased.
Повишаване на дозата трябва.
Increase the dose should be done with caution.
Всяко увеличение на дозата трябва да бъде внимателно.
The dose should be titrated based on clinical response and tolerability.
Увеличението на дозата трябва да е въз основа на клиничния отговор и поносимост.
The dose should be increased only in those patients who do not ovulate in response to cyclic 50 mg clomiphene citrate tablets USP.
Дозировката трябва да бъде преувеличена единствено в тези пациенти, които агенцията на ООН не изхвърля в отговор на циклични петдесет mg кломифен цитрат.
Резултати: 633, Време: 0.05

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български