EQUAL AMOUNTS - превод на Български

['iːkwəl ə'maʊnts]
['iːkwəl ə'maʊnts]
равни количества
equal amounts
equal quantities
equal proportions
same quantity
еднакви количества
equal quantities
equal amounts
same quantities
the same amount
same number of
равни суми
equal amounts
еднакво количество
same amount of
equal amount of
same number of
same quantity of
equal quantity of
equal number of
same volume
similar amounts of

Примери за използване на Equal amounts на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have equal amounts of adding and subtracting K's,
Ние имаме равни суми за добавяне и изваждане на K,
This event produced equal amounts of the matter you are made of
Това събитие произвежда еднакви количества от материята, от която сме създадени,
in other B vitamins, B6 should be taken in equal amounts with B1 and B2.
витамини от групата В, В6 трябва да се взема заедно с В1 и В2 в еднакви количества.
with both sides being heard and equal amounts of money being spent?
се даде думата и на двете страни, и да бъдат изразходвани равни суми пари?
Because the plants do not absorb all the nutritional elements with equal speed or in equal amounts, the composition of the nutrient solution changes over time.
Тъй като бързорастящото растение не усвоява всички хранителни вещества в еднакво количество и с една и съща интензивност, с течение на времето съставът на торовия разтвор се променя.
a handful of buckwheat in approximately equal amounts.
шепа елда в приблизително еднакви количества.
The act of depositing equal amounts is recorded on the blockchain as an opening transaction- after that the payment channel is opened.
Процесът на поставяне на еднакво количество средства в този сейф е записан в Блокчейна под формата на“Отваряне на трансакция” и по този начин платежния канал е отворен между двете страни.
unsaturated fats- present in approximately equal amounts.
ненаситени мазнини- като присъстват в приблизително еднакви количества.
According to the theory, the Big Bang created equal amounts of both, but something happened that left in the universe is only matter.
Според теорията Големият взрив е създал еднакво количество и от двете, но се е случило нещо, което е оставило във Вселената само вещество.
is recommended to be up to 4 times a week in moderate and approximately equal amounts.
е препоръчително да бъде до 4 пъти седмично в умерени и приблизително еднакви количества.
old paid equal amounts of attention to the interruption.
възрастните обръщат еднакво количество внимание на прекъсването.
Haloplasty, or reduction of the red border, can be performed by excising its equal amounts on either side of the moist line of the lip.
Халопластиката или намаляването на червената граница може да се извърши чрез изрязване на еднакви количества от двете страни на влажната линия на устните.
antimatter should have been created in equal amounts.
антиматерията би трябвало да са създадени в еднакво количество.
The biggest mystery surrounding anti-matter is this… if there were nearly equal amounts… of matter
Най-голямата загадка около антиматерията е следната: Щом след раждането на вселената е имало равно количество материя и антиматерия,
Master Yi's merchant group and yours are to transport equal amounts of tax grains to Chang'an.
Групата на господаря И и твоята ще транспортират равно количество от таксите до Чанг'ан.
The total daily dose should be divided into equal amounts and given with each meal
Общата дневна доза трябва да се раздели на равни количества и да се дава с всяко хранене(напр.
The total daily dose should be divided into equal amounts and given with each meal(e. g. three times per day).
Общата дневна дозировка трябва да се разделя на равни количества и да се дава с всяко хранене(т. е.- три пъти дневно).
The daily dose of Pheburane should be divided into equal amounts and given with each meal.
Общата дневна доза Pheburane трябва да бъде разделена на равни количества и да се приема по време на всяко хранене.
The total daily dose should be divided into equal amounts and given with each meal or feeding(e.g. 4-6 times
Общата дневна доза трябва да бъде разделена на равни количества, приемани по време на всяко хранене(например,
The total daily dose of Ravicti should be divided into equal amounts and given with each meal.
Общата дневна доза Ravicti трябва да бъде разделена на равни количества и да се приема по време на всяко хранене.
Резултати: 134, Време: 0.0485

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български