EXERCISE OF THEIR FUNCTIONS - превод на Български

['eksəsaiz ɒv ðeər 'fʌŋkʃnz]
['eksəsaiz ɒv ðeər 'fʌŋkʃnz]
упражняване на техните функции
exercise of their functions
изпълнение на функциите си
exercise of their functions
performance of its functions
performance of their duties
performing its functions
realization of their functions
упражняването на техните функции
the exercise of their functions
the exercise of their duties
осъществяването на техните задължения
осъществяването на своите функции
the exercise of its functions
изпълнение на техните задачи
performance of their tasks
carrying out their tasks
performance of their duties
execution of their tasks
exercise of their functions

Примери за използване на Exercise of their functions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Member States shall ensure that competent authorities have the necessary supervisory powers to intervene in the exercise of their functions into the activity of investment firms in an effective
Държавите членки гарантират, че компетентните органи разполагат с необходимите надзорни правомощия, за да се намесват, в изпълнение на функциите си, в дейността на инвестиционните посредници по ефективен
through which they are passing in the exercise of their functions;
която посещават или през която преминават при изпълнение на функциите си;
sanctioning powers necessary for the exercise of their functions and duties laid down in this Directive, including the following.
налагане на санкции, необходими за упражняване на техните функции и задължения, предвидени в настоящата директива, включително.
thereby be delayed or otherwise impeded in the exercise of their functions.
инспекторите не са забавяни или възпрепятствани поради това при осъществяването на техните задължения.
investor compensation schemes of information necessary for the exercise of their functions.
схеми за компенсиране на инвеститорите, на информация, необходима за упражняване на техните функции.
Member States shall ensure that competent authorities have the necessary supervisory powers to intervene in the exercise of their functions into the activity of investment firms in a proportionate way.
Държавите членки гарантират, че компетентните органи разполагат с необходимите надзорни правомощия, за да се намесват, в изпълнение на функциите си, в дейността на инвестиционните посредници по ефективен и пропорционален начин.
address local specificities or back-up coordination centres for the efficient and reliable exercise of their functions where proven to be strictly necessary.
определят подпомагащи регионални координационни центрове за ефикасното и надеждно изпълнение на техните задачи в случаи на доказана абсолютна необходимост от това.
thereby be delayed or otherwise impeded in the exercise of their functions;
инспекторите не са забавяни или възпрепятствани поради това при осъществяването на техните задължения.
back-up opercoordinational centres only where this is needed for the efficient and reliable exercise of their functions and only if this does not lead to an increase of network tariffs.
да създават регионални офиси, които да се занимават с местни особености или да подпомагат координационните центрове за ефикасното и надеждно упражняване на техните функции, в случаи на доказана абсолютна необходимост от това.
all the supervisory and investigatory powers that are necessary for the exercise of their functions under this Regulation in accordance with the provisions of Chapter VII of Directive 2006/43/EC.
правомощия за надзор и разследване, необходими за упражняването на функциите им съгласно настоящия регламент в съответствие с разпоредбите на глава VII от Директива 2006/43/ЕО.
The judges shall be entitled, during the exercise of their functions, to the privileges and immunities provided for in Article 40 of the Statute of the Council of Europe and in the agreements made thereunder.".
При изпълнение на своите функции съдиите се ползват с привилегиите и имунитетите, предвидени в член 40 на Статута на Съвета на Европа и в споразуменията, сключени в изпълнение на този член.
shall be independent and impartial in the exercise of their functions, and shall be available to carry out their duties in an effective manner.
са независими и безпристрастни при упражняването на своите функции, като трябва да бъдат на разположение, за да изпълняват ефективно задълженията си;
shall be independent and impartial in the exercise of their functions, and shall be available to carry out their duties in an effective manner.
са независими и безпристрастни при упражняването на своите функции, като трябва да бъдат на разположение, за да изпълняват ефективно задълженията си;
During the exercise of their functions, they enjoy the privileges
При изпълнение на своите функции съдиите се ползуват с привилегиите
powers necessary for the exercise of their functions and duties laid down in this Directive.
необходими за изпълнението на техните функции и задължения, предвидени в настоящата директива.
investigatory powers that are necessary for the exercise of their functions.".
разследвания, които са необходими за упражняването на функциите им.“.
which states that judges must be independent in the exercise of their functions and that no one may seek to undermine their impartiality.
съдиите трябва да бъдат независими при изпълнение на своите функции и че никой не може да се опитва да подкопава тяхната безпристрастност.
through which they are passing in the exercise of their functions.
които те посещават или през които преминават при изпълнение на функциите си.
In the exercise of their functions, each Committee may,
При осъществяването на своите функции, когато това е уместно
through which they are passing in the exercise of their functions.
която посещават или през която преминават при изпълнение на функциите си.
Резултати: 63, Време: 0.0556

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български