GET CLOSE - превод на Български

[get kləʊs]
[get kləʊs]
да се сближа
to get close
to bond
to be close
се приближи
approached
came
walked
got closer
drew near
went
closer
moved closer
is near
се доближи
get close
approach
се доближават
approach
are close
are approaching
come close
get closer
approximate
converge
are similar
сближавате се
get close
се приближите
you approach
get closer
come any closer
bring you closer
you zoom
you come
to move yourself closer
да се сближи
to get close
to bond
to be close
се доближиш
get close
approach
се доближа
get close
approach
да се сближиш
to get close
to bond
to be close
се приближа
се доближим
get close
approach
да се сближим
to get close
to bond
to be close

Примери за използване на Get close на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
diesel prices of German petrol stations get close to you.
дизеловите цените на германските бензиностанции се доближи до вас.
I get close to people and make a fearsome bird sound.
Когато се доближа до хората издавам страховити птичи звуци.
You can get close to a woman without sleeping with her.
Можеш да се сближиш с жена, без да е нужно да спиш с нея.
Every time you get close to something perfect, you have to ruin everything.
Всеки път, когато се доближиш до нещо прекрасно, трябва да съсипеш всичко.
I had to get close to you to reach that man.
Трябваше да се сближа с теб, за да стигна до този човек.
Let me get close!
Every time I get close to the romance, you screw it up.
Винаги, когато се доближа до романтиката, вие оплесквате всичко.
Get close to someone.
Да се сближиш с някого.
Once you get close to it, your angel will expand.
Когато се доближиш до него, твоят ангел ще порасне.
I will get close to listen and report back.
Аз ще се приближа да подслушам и ще докладвам.
You should get close, but not too close..
Трябва да се сближиш, но не прекалено.
Every time I get close to seeing something, it all just fades away.
Всеки път когато се доближа да видя нещо всичко изчезва.
But what if they get close to each other?
Но какво ако те се приближат един до друг?
Every time we get close, they slip away.
Всеки път, когато се доближим, те се изплъзват.
Kali likes you. You can get close.
Можеш да се сближиш.
She looks traumatized every time I get close to her cage.
Изглежда травмирана всеки път, когато се приближа към клетката й.
We should get close to her.
Трябва да се сближим с нея. Трябва да говорим с нея.
Look, when we get close to an anomaly, there will be an indicator right here.
Виж, когато се доближим до аномалия ще има индикатор точно тук.
You have to get close to Pasha.
Трябва да се сближиш с Паша.
I think we would get close to average.
Така че, ние ще се доближим до средното.
Резултати: 368, Време: 0.0816

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български