GONE UNNOTICED - превод на Български

[gɒn ˌʌn'nəʊtist]
[gɒn ˌʌn'nəʊtist]
останали незабелязани
gone unnoticed
gone undetected
преминали незабелязано
gone unnoticed
остава незабелязан
goes unnoticed
remains unnoticed
goes undetected
останала незабелязана
gone unnoticed
remained unnoticed
went undetected
останал незабелязан
gone unnoticed
останало незабелязано
gone unnoticed
минала незабелязано
остава незабелязано
goes unnoticed
remains unnoticed
goes undetected
remains undetected
passes unnoticed

Примери за използване на Gone unnoticed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
creative way while at the same time revealing moments that might have gone unnoticed.
емоцията в красиви кадри, докато в същото време разкривам моменти, които може и да са преминали незабелязано.
ancient Egyptians that until now had gone unnoticed.
татуировки върху древните мумии, които до този момент са останали незабелязани.
Their fealty has not gone unnoticed and in an ultimate tribute the club retired the number 12 in honour of the supporters.
Тяхната вярност не е останала незабелязана и клубът е запазил номер 12 в чест на привържениците.
we're proud to say our efforts haven't gone unnoticed.
сме горди, че нашите усилия не са останали незабелязани.
Remarkably, the interstitium had previously gone unnoticed despite being one of the largest organs in the human body.
Забележително е, че интерстициумът е останал незабелязан толкова дълго, въпреки че е един от най-големите органи в човешкото тяло.
going to try and">figure out if I can recognize somebody whose work has gone unnoticed.".
окажа признание на човек, чиято работа е останала незабелязана.".
We at iBuzz carried out our own“research” and discovered that at least 12 details have gone unnoticed.
Ние извършихме собствено"разследване" и открихме, че поне 12 детайли са останали незабелязани.
This problem hasn't gone unnoticed, especially by researchers at the University of Cambridge Computer Laboratory led by Frank Stajano.
Този проблем не е останал незабелязан от изследователите от компютърната лаборатория на университета в Кеймбридж, водена от Франк Стажано.
This may be the result of a previously diagnosed disability or something that has gone unnoticed.
Това може да е резултат от предварително диагностицирана инвалидност или нещо, което е останало незабелязано.
discovered that at least 12 details have gone unnoticed.
са открили, че поне 12 детайли са останали незабелязани.
The result is“cannahoney”, a delicious nectar that has not gone unnoticed by anyone and that has to confront the restrictive laws of his country.
Резултатът е“cannahoney”, вкусен нектар, който не е останал незабелязан и трябва да се изправи срещу ограничителните френски закони.
because it allows to detect possible complications that have gone unnoticed.
се открият възможни усложнения, които са останали незабелязани.
Well, I see my failure to return all seven of your voice messages has not gone unnoticed.
Ами, виждам моят неуспех да се свържа с теб с всичките седем гласови съобщения не е останал незабелязан.
If we had seen it before, it had gone unnoticed, but now we can assure you that now we are going to make our first Pizza Racchetta.
Ако бяхме го виждали по-рано, това бе останало незабелязано, но сега можем да ви уверим, че сега ще направим първата си пица Racchetta.
All of your hard work and dedication over the past few years has not gone unnoticed and it is time to celebrate your success!
Всичко добре свършено през изминалите дни, не е останало незабелязано и сега е моментът да оберете плодовете на труда си!
time for you and Mother Earth has not gone unnoticed, and Beings from many civilizations are gathered to observe your Ascension.
Майката Земя не е преминала незабелязана и Същества от много цивилизации са се събрали, за да наблюдават вашето Издигане.
My art has gone unnoticed because I have not been able to prove myself as a traditional artist.
Моето изкуство е останало незабелязано, защото не са имали възможност да докажа себе си като традиционен художник.
It has not gone unnoticed that many civil servants live in luxury that doesn't square with their modest official salaries.
Не е останало незабелязано, че много държавни служители живеят в лукс, който не може да бъде обяснен чрез скромните им официални заплати.
Magnificent figure has not gone unnoticed, and various magazines immediately one after another began to offer it as a model of cooperation.
Великолепната цифра не е останало незабелязано, както и различни списания веднага един след друг започнаха да го предлагат като модел на сътрудничество.
It obviously has not gone unnoticed, and it is giving confidence to people who have stories to tell that will reveal the truth.
Това очевидно не е останало незабелязано и дава увереност на хората, които имат да разказват истории, които ще разкрият истината.
Резултати: 64, Време: 0.0589

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български