GRANTING THEM - превод на Български

['grɑːntiŋ ðem]
['grɑːntiŋ ðem]
им предоставят
provide them
giving them
granting them
afforded them
давайки им
giving them
providing them
granting them
allowing them
да им предоставят
to provide them
to give them
to grant them
to offer them
to supply them
ги даване
granting them
предоставяйки им
providing them
giving them
granting them
by offering them
им предоставя
providing them
giving them
grants them
offering them
presents to them
affords them
им дава
gives them
provides them
grants them
enables them
allowing them
makes them
offers them
brings them
endows them
да им даде
to give them
to grant them
to provide them
offer them
to let them
to allow them

Примери за използване на Granting them на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
must have written consent from their children or employees granting them permission to monitor before they install
трябва да има писмено съгласие от техните деца или служители ги даване на разрешение за наблюдение,
the International Monetary Fund(IMF), that coordinated economic policy between states while granting them the flexibility to act in their own national interest.
които координират икономическата политика между отделните държави, като в същото време им предоставят възможност да действат в своя национален интерес.
which is aimed at easing restrictions on foreign investors and granting them easier access to the Chinese market.
закон за чуждестранните инвестиции, който ще облекчи ограниченията на чуждестранни инвеститори и да им предоставят лесен достъп до китайския пазар.
must have written consent from their children or employees granting them permission to monitor before they install
трябва да има писмено съгласие от техните деца или служители ги даване на разрешение за наблюдение,
Project“Protected Home TOGETHER” aims to help these young people, granting them a temporary home,
Проект“Защитено жилище ЗАЕДНО” има за цел да помага на тези младежи, предоставяйки им временен дом,
must have written consent from their children or employees granting them permission to monitor before they install
трябва да има писмено съгласие от техните деца или служители ги даване на разрешение за наблюдение,
first granting them financial presents,
първо предоставяйки им финансови подаръци,
provides a framework for action by national regulatory authorities(NRAs), whilst granting them flexibility in certain areas to apply the rules in the light of national conditions.
осигурява рамка за действие на националните регулаторни органи(НРО), като в някои области им предоставя гъвкавост да прилагат правилата при съобразяване с националните условия.
which has the power, I sincerely hope, to strengthen workers' social inclusion by granting them access to standard social rights to which all workers are entitled.
която има силата- както искрено се надявам-да укрепи социалното приобщаване на работниците, като им предоставя достъп до стандартните социални права, които всички работници заслужават.
undertook the task of unifying the Orthodox population in Ukraine and granting them the status of an autocephalous church,
сред православните поместни църкви, се зае да обедини православните в Украина и да им предостави статут на автокефална църква,
European foundations by granting them financial support.
европейски фондации, като им предоставят финансова подкрепа.
are therefore supporting local companies by granting them easy access to cheap capital and infrastructure;
с цел износ, и следователно подкрепят местните фирми, като им предоставят лесен достъп до евтин капитал и инфраструктура;
civil dignity of such victims by granting them an opportunity to relate their own accounts of the violations of which they are the victims,
гражданското им достойнство, като им предостави възможност да разкажат своята версия за нарушенията, на които са жертви,
civil dignity of such victims by granting them anopportunity to relate their own accounts of the violations of which they arethe victims,
гражданското им достойнство, като им предостави възможност да разкажат своята версия за нарушенията, на които са жертви,
ensure that Member States had the administrative capacity to implement the Control Regulation before granting them any funds under the Fund itself.
държавите членки разполагат с необходимия административен капацитет да изпълняват Регламента относно контрола, преди да им се предоставят каквито и да било средства от фонда.
to start building its legitimacy in the international community by respecting its own citizens, granting them democratic and human rights
да започне да изгражда своя авторитет в международната общност чрез зачитане на своите собствени граждани, като им предостави демократични и човешки права,
The first phase of the dialogue of San Andres also led to the signing of an agreement with the government designed to lead to changes in the constitution which would radically improve the legal position of indigenous peoples within the country, granting them important areas of autonomy.
Първата фаза на диалога от Сан Андрес също така води до подписването на споразумение с правителството, имащо за цел да доведе до промени в конституцията, които радикално ще подобрят правното положение на коренното население в страната, давайки им важни области на автономия31.
Project“Protected Home TOGETHER” aims to help these young people, granting them a temporary home,
Проект“Защитено жилище ЗАЕДНО” има за цел да помага на тези младежи, предоставяйки им временен дом,
confirming their steady demand for properties in the context of the program granting them residence permits,
потвърждавайки постоянното си търсене на имоти в контекста на програмата, която им предоставя разрешения за пребиваване,
relying on them for support and in return granting them considerable freedom to spy,
разчитат на тях за подкрепа и в замяна им дава значителна свобода да шпионират,
Резултати: 52, Време: 0.0629

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български