GRANTING THEM in Swedish translation

['grɑːntiŋ ðem]
['grɑːntiŋ ðem]
bevilja dem
ge dem
give
provide
ger dem
give
provide
beviljar dem

Examples of using Granting them in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
You may want to allow additional people to manage your authorization store without granting them additional rights in the operating system.
Du kanske vill tillåta fler personer att hantera auktoriseringsarkivet utan att ge dem ytterligare rättigheter i operativsystemet.
Collect files in a single folder from anyone, without granting them access to its contents.
Samla in filer i en enda mapp från vem som helst utan att ge dem åtkomst till dess innehåll.
The Venetian Republic fully recognized their imperial ancestry granting them citizenship and command of the fleet to fight the Turks,
The Venetian republiken erkände helt sin kejserliga anor bevilja dem medborgarskap och kommandot av flottan för att bekämpa turkarna,
Purpose: extension of the EU contribution until 15 November 2001 in order to ensure that the Cambodian authorities continue to receive assist ance and granting them EUR 1 300 000 in financial support.
Ärende: Att förlänga Europeiska unionens stöd till de kam bodjanska myndigheterna fram till den 15 novem ber 2001 och bevilja dem ett ekonomiskt stöd på 1 300 000 euro.
in connection with Amendment 48, I voted against infringement of equal rights for competing entities by singling out three European Union countries and granting them a privileged position on the market.
i samband med ändringsförslag 48 röstade jag emot överträdelsen av lika rättigheter för konkurrerande företag genom att välja ut tre EU-stater och ge dem en privilegierad ställning på marknaden.
to start building its legitimacy in the international community by respecting its own citizens, granting them democratic and human rights
börja bygga upp en legitimitet i världssamfundet genom att respektera sina egna medborgare, ge dem demokratiska och mänskliga rättigheter
but not granting them citizenship or therefore the right to vote.
men inte bevilja dem medborgarskap och därmed inte heller rösträtt.
There are countless cases where third-country members of EU citizens' families find their movements within the Community restricted by visa obligations, despite secondary legislation granting them the same right of entry and residence as EU citizens.
När det gäller familjer finns det ett oräkneligt antal fall där rätten för tredjelands medborgare som är medlemmar i en familj med EU-medborgare att förflytta sig inom unionen begränsas av visumkrav trots sekundär lagstiftning som ger dem samma rätt till inresor och uppehälle som EU-medborgare.
aquaculture products by empowering Producers Organisations and Inter-Branch Organisations with new objectives and granting them financial support to draw
marknadsordningen för fiskeri- och vattenbruksprodukter genom att fastställa nya mål för producentorganisationer och branschorganisationer och ge dem ekonomiskt stöd för att utarbeta
And let not those who disbelieve think that Our granting them respite is better for their souls;
Låt inte förnekarna av sanningen tro att den frist Vi beviljar dem är till deras fördel.
Let not those who deny the truth think that Our granting them respite is good for them: Our granting them respite will only cause them to increase in disobedience-- shameful punishment awaits them.
Låt inte förnekarna av sanningen tro att den frist Vi beviljar dem är till deras fördel. Vi ger dem denna frist så att de kan hopa synd på synd; ett förnedrande straff väntar dem..
The policy of leniency rewards firms which denounce cartels* in which they have participated by granting them total immunity
SAMMANFATTNING Genom reglerna om förmånlig behandling belönas företag som anmäler karteller* som de har medverkat i genom att de beviljas fullständig immunitet
the only recommendation given to the five Member States under EU- IMF financial assistance was to continue implementing measures laid down in the decisions granting them financial assistance.
den enda rekommendation som under 2011 framfördes till de fem medlemsstater som mottog finansiellt stöd från EU/IMF var att fortsätta att genomföra de åtgärder som angavs i de beslut där de beviljades finansiellt stöd.
including agreeing to the opposition's terms for an inquiry into the 2008 protest deaths, granting them a permit to rally in Freedom Square, and releasing several imprisoned opposition activists.
bland annat har de gått med på oppositionens krav på en undersökning dödsfall i protesterna 2008, gett dem tillstånd demonstrera på Freedom Square i slutet av april, och släppt flera fängslade oppositionsmedlemmar.
On 21 May 2002, the Council adopted Common Position 2002/400/CFSP concerning the temporary reception by Member States of some Palestinians and granting them national permits valid for up to 12 months.
Den 21 maj 2002 antog rådet gemensam ståndpunkt 2002/400/GUSP om tillfälligt mottagande i Europeiska unionens medlemsstater av vissa palestinier och beviljade dem nationella uppehållstillstånd för högst 12 månader.
This system is designed to encourage growers who make an effort to improve the quality of their production by granting them a higher premium than that granted to other growers in the same group whose produce is of a lower quality.
Systemet är utformat för att stimu lera odlare som försöker förbättra kvaliteten på sin produktion genom att bevilja dem ett högre bidrag än det som beviljas till andra odlare inom samma sammanslutning men som producerar tobak av lägre kvalitet.
Stresses the need to end discrimination against people with disabilities, granting them equal social
Europaparlamentet betonar att det är nödvändigt att få slut på diskrimineringen av personer med funktionsnedsättning och att bevilja dem likvärdiga sociala
Noting that the challenge will be to guarantee that the healthcare provided meets people's needs and wishes by granting them rights, while also imposing responsibilities,
I att garantera vård som motsvarar medborgarnas behov och önskemål genom att tillerkänna dem på rättigheter men också ansvar i syfte att främja välbefinnande genom att kombinera ekonomisk konkurrenskraft,
However, there can be no question of granting them the rights of a surviving spouse in terms of social security, or, for example,
Men det får inte vara tal om att ge dem samma rättigheter som gifta par, med eller utan barn, när det t.ex. gäller social trygghet,
provides a framework for action by national regulatory authorities, whilst granting them flexibility in certain areas to apply the rules in the light of national conditions.
ramar för de nationella regleringsmyndigheternas åtgärder, samtidigt som de får handlingsutrymme för att inom bestämda områden väga in nationella särdrag vid tillämpningen av bestämmelserna.
Results: 79, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish