GRANTING AID in Swedish translation

['grɑːntiŋ eid]
['grɑːntiŋ eid]
att bevilja stöd
to grant aid
to grant support
to grant assistance
to grant subsidies
to award aid
awarding grants
beviljandet av stöd
granting of aid
granting of support
award of aid
granting of subsidies
authorisation of aid
att ge stöd
to provide support
to give support
to provide assistance
to provide aid
to offer support
to give aid
to grant aid
subsidising
to offer assistance
to deliver support
att bevilja bidrag
the award of grants
granting aid
granting refunds

Examples of using Granting aid in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
This step is especially important as cohesion policy is the most powerful instrument in terms of granting aid to the real economy.
Denna åtgärd är särskilt viktig, eftersom sammanhållningspolitiken är det mest kraftfulla instrument vi har för att ge stöd till den verkliga ekonomin.
the procedures to be followed when granting aid.
hurdana förfaranden som ska iakttas när stöd beviljas.
The conditions relating to investment aid must be met at the date on which the individual decision granting aid is adopted.
De villkor som gäller för investeringsstöd ska vara uppfyllda den dag då beslutet om att bevilja stöd fattas i det enskilda fallet.
Article 6(1) for effective verification of compliance with the conditions for granting aid.
Artikel 6.1 för effektiv kontroll av att villkoren för att stöd skall beviljas är uppfyllda.
If the merit of granting aid to workers who have been made redundant is undisputed,
Även om värdet av att bevilja stöd till uppsagda arbetstagare är oomtvistat, kan inte samma
The Commission has drawn up guidelines on the conditions for granting aid and prioritising certain target groups,
Kommissionen har utarbetat riktlinjer för vilka villkor som ska gälla för att bevilja stöd och prioritera vissa målgrupper,
applicants qualify for the aid referred to in Article 108(1), the Commission shall, by means of delegated acts, adopt the conditions for granting aid.
sökande som är lämpliga som beviljas det stöd som avses i artikel 108.1 ska kommissionen genom delegerade akter anta villkoren för beviljandet av stöd.
Whereas during a limited start-up phase the possibility of granting aid should therefore be extended to investment in transport facilities specifically designed for combined transport,
Under en begränsad igångsättningsfas bör möjligheten att bevilja stöd utsträckas till investeringar i transportanläggningar som särskilt är utformade med hänsyn till kombinerade transporter förutsatt
In the field of State aid, further efforts were required to make the procedures for granting aid transparent, with a view to establishing a comprehensive
På området statligt stöd efterlyste kommissionen ytterligare insatser för att garantera insyn i förfarandena för att bevilja stöd med sikte på att upprätta en fullständig
the Commission decided to initiate the formal investigation procedure with regard to two schemes granting aid to a specific type of vehicles through the reduction of tolls297.
av oljepriset under 2000, att inleda ett formellt granskningsförfarande gällande två stödordningar som avser att bevilja stöd till specifika typer av fordon genom en nedsättning av vägtullar297.
The terms for granting aid shall be laid down taking account, in particular, of the supply requirements of the FOD for starting up production
Villkoren för beviljande av stöd skall fastställas främst med hänsyn till de franska utomeuropeiska departementens försörjningsbehov för att få igång produktion av olika slag,
The terms for granting aid shall be laid down taking account,
Villkoren för beviljande av stöd skall fastställas främst med hänsyn till Azorernas
Commission Regulation(EEC) No 1725/79 of 26 July 1979 on the rules for granting aid to skimmed milk processed into compound feedingstuffs
Kommissionens förordning(EEG) nr 1725/79 av den 26 juli 1979 om bestämmelserna om beviljande av stöd för skummjölk som bearbetas till foderblandningar och skummjölkspulver avsett
The effective implementation of the cohesion policy programmes is essential as it provides a significant boost in granting aid to the real economy in the form of the EUR 347 billion allocated for the 2007-2013 period.
Det effektiva genomförandet av de sammanhållningspolitiska programmen är väsentligt eftersom det innebär ett betydande uppsving när det gäller att bevilja stöd till realekonomin i form av de 347 miljarder euro som avsatts för perioden 2007-2013.
(a) Member States granting aid by virtue of Regulation(EEC) No 1269/79 shall take appropriate
Skall medlemsstater som beviljar stöd enligt förordning(EEG) nr 1269/79 vidtaga lämpliga åtgärder för att säkerställa
The Framework for State aid for R& D& I set out the conditions Member States should respect when granting aid to promote R& D& I,
I rambestämmelserna för statligt stöd till FoU och innovation anges de villkor som medlemsstaterna bör respektera när de beviljar stöd för att främja FoU
The terms for granting aid shall be laid down taking account, in particular, of the supply requirements of the overseas departments
Villkoren för beviljande av stöd skall fastställas främst med hänsyn till departementens försörjningsbehov för att få igång produktion av olika slag,
Commission Regulation(EEC) No 1725/79 of 26 July 1979 on the rules for granting aid to skimmed-milk pwder processed into compound feedingstuffs
Kommissionens förordning(EEG) nr 1725/79 av den 26 juli 1979 om bestämmelserna om beviljande av stöd för skummjölk som bearbetas till foderblandningar och skummjölkspulver avsett
for instance by granting aid within the framework of development cooperation particularly the European Development Fund
genom att t.ex. ge bistånd inom ramen för utvecklingssamarbetet(bland annat från Europeiska utvecklingsfonden) och genom att ge bistånd inom
When granting aid, it would be helpful to establish a fine-tuning mechanism for distributing funds according to the real needs of the recipients,
När stöd beviljas skulle det vara till nytta med en"fininställningsmetod" för fördelningen av stödmedlen, så att de motsvarar mottagarnas verkliga behov
Results: 84, Time: 0.0836

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish