HAVE BEEN ORDERED - превод на Български

[hæv biːn 'ɔːdəd]
[hæv biːn 'ɔːdəd]
са поръчани
are ordered
ordered
were commissioned
have been ordered
were purchased
were sent
е наредено
was ordered
are told
are commanded
has ordered
беше наредено
was ordered
was told
was instructed
е заповядано
was ordered
are commanded
is told
are enjoined
are instructed
has commanded
беше заповядано
was ordered
was commanded
са разпоредени
have been ordered
is granted
са подредени
are arranged
are stacked
are sorted
are ordered
are lined up
are ranked
are organized
are aligned
had arranged
are listed
получиха заповед
received an order
have been ordered
било наредено
was ordered
was told
were asked
was instructed

Примери за използване на Have been ordered на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thirteen episodes have been ordered and are set to run next year.
Поръчани са 13 нови епизода, които ще се излъчат следващата година.
Tests have been ordered.
Поръчани са обаче тестове.
We have been ordered to a surface rendezvous, 59 north, 4 west.
Заповядаха ни да изплуваме в точка с координати 59° СШ и 4° ЗД.
We have been ordered to withhold notifications until after Christmas.
Наредиха ни да задържим уведомлението за след Коледа.
I have been ordered to assemble a team of local operatives.
Наредиха ми да събера екип от местни агенти.
I have been ordered to assist you.
Наредиха ми да ви помогна. Така е.
I have been ordered to go and I'm going to do my job.
Заповядаха ми да вървя и ще си върша работата.
I have been ordered to tell you that you have just 45 minutes to surrender.
Наредиха ми да ви уведомя, че имате точно 45 минути да се предадете.
I have been ordered to move you to another case.
Наредиха ми да те преместя на друг случай.
We have been ordered to do this but we don't want to.
Наредиха ни, но не искаме да го правим.
Terry, we have been ordered to the Arabian Sea,
Тери, заповядаха ни да отидем в Арабско Море,
I have been ordered to take you up to the bridge.
Заповядаха ми да ви заведа горе на мостика.
I have been ordered to let you go, Selma.
Наредиха ми да те уволня, Селма.
We have been ordered by internal affairs to stop working the case.
Вътрешни разследвания ни наредиха да спрем работа по случая.
Boone's going around killing people and Chase and I have been ordered to eliminate him.
Обикаля и убива хора. Наредиха на Чейс и мен да го елиминираме.
I have been ordered to… let you explore the island, level one.
Наредиха ми да ви позволя да разгледате по-долните нива.
I have been ordered not to.
Наредиха ми да не идвам.
I have been ordered to inspect the secure-file room, probie.
Наредиха ми да инспектирам залата за засекретените файлове, заек.
I have been ordered to abort.
Заповядаха ми да прекратя.
We have been ordered to Ambleve, but the maps don't jibe with the signs.
Наредиха ни към Амблев, обаче картите и знаците се разминават.
Резултати: 121, Време: 0.0805

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български