HELD RESPONSIBLE - превод на Български

[held ri'spɒnsəbl]
[held ri'spɒnsəbl]
държани отговорни
held responsible
held accountable
held liable
held to account
подведени под отговорност
held accountable
held liable
held responsible
indicted
носи отговорност
is responsible
be liable
responsibility
liability
held liable
held responsible
is accountable
държани под отговорност
held accountable
held responsible
held liable
държан отговорен
held responsible
held accountable
held liable
held to account
държана отговорна
held responsible
held accountable
held liable
held to account
подведен под отговорност
held accountable
held liable
indicted
held responsible
arraigned
подведена под отговорност
held liable
held responsible
indicted
held accountable
държано отговорно
held responsible
held accountable
held liable
държана под отговорност
held responsible
held accountable
подведено под отговорност
носещото отговорност
държан под отговорност

Примери за използване на Held responsible на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The president must be held responsible.
Президентът трябва да бъде подведен под отговорност.
However, the driver may still be held responsible for the accident.
Възрастната шофьорка обаче, вероятно ще бъде подведена под отговорност заради инцидента.
This means they cannot be held responsible for the delay.
Това означава, че не могат да бъдат държани отговорни за закъснението.
Eu can not be blamed or held responsible for what happened. bitka.
Eu не може да бъде обвиняван или държан отговорен за случилото се. bitka.
The company cannot be held responsible for things like this occurring.
Компанията не може да бъде държана отговорна за подобни случаи.
If they really are merchants trading with the minister, we will be held responsible for delaying them.
Ако наистина търгуват с министъра, ще носим отговорност за закъснението им.
However, they cannot be held responsible for that.
Но не могат да бъдат държани отговорни за това.
Previous breaches by the natural or legal person held responsible.
Предишните нарушения на носещото отговорност физическо или юридическо лице.
The supplier cannot be held responsible for product fitment.
Производителят не може да бъде държан отговорен за фалшифицирани стоки.
Elizabeth can't be held responsible for this.
Елизабет не може да бъде държана отговорна за това.
The officers will be held responsible.
Че участниците ще бъдат държани отговорни.
You will be held responsible For the assassination of the president's son.
Ще бъдеш държан под отговорност за покушението на президентския син.
The President cannot fairly be held responsible for the.
Поради това Администраторът не може да бъде държан отговорен за каквито.
They participated, so they must be held responsible for that interference.
Участвали са, така че трябва да бъдат държани отговорни за това вмешателство.
But we do demand that he be held responsible… for the crimes he has committed.
Но настояваме да бъде държан под отговорност за престъпленията които е извършил.
I'm ensuring that the right person is held responsible.
Аз съм се гарантира, че правилният човек е държан отговорен.
We can't be held responsible for them….
Ние не може да бъде държан отговорен за тях….
He has got to be held responsible.
Не, той трябва да бъде държан отговорен.
JobCongo can not be held responsible.
JobCongo не може да бъде държан отговорен.
Rand Enterprises cannot be held responsible for governmental guidelines.
Ранд Enterprises не може да бъде държан отговорен за правителствените насоки.
Резултати: 1075, Време: 0.0553

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български