HIGHNESS - превод на Български

['hainəs]
['hainəs]
височество
highness
grace
majesty
μajesty
светлост
grace
highness
excellency
majesty
holiness
eminence
honour
lordship
honor
ladyship
величество
majesty
grace
highness
majesties
magesty
височества
highness
grace
majesty
μajesty
жозуе
ваше сиятелство
your excellency
your grace
your highness
ваше превъзходителство
your excellency
your majesty
your eminence
your honor
your excellence
your grace
your lordship
your holiness
your highness
your honour

Примери за използване на Highness на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
His Royal Highness, King Triton!
Негово кралско величество Крал Тритон!
His highness arrives!
Негова светлост пристигна!
Your Highness. This is him.
Ваши Височества, това е той.
Her Royal Highness Princess Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi has arrived.
Нейно Кралско Височество принцеса Амелия Минонет Термополис Реналди пристигна.
His Imperial Highness, the Emperor Napoleon.
Негово императорско Величество, император Наполеон.
Your Highness, my enemies are my business.
Ваша светлост, враговете ми са моя работа.
Your Highness.
Ваши Височества.
His Royal Highness, Prince Liam Henstridge.
Негово кралско височество принц Лиам Хенстридж.
Your Royal Highness, may I present my daughter, Madeleine?
Ваше кралско величество, мога ли да ви представя дъщеря си, Мадлин?
Your Highness, Mr. Gruinius is here to see you.
Ваша светлост, г-н Груюс е дошъл да ви види.
They will no longer use their Royal Highness titles.
Вече не могат да използват титлите"кралски височества".
Yes, Highness, yes.
Да, Височество, да.
Swans, your Highness.
Лебеди, ваша светлост.
Your Royal Highness.
Ваше кралско величество.
The couple will no longer be able to use''royal highness'' titles.
Така двамата вече няма да имат право да използват званието„кралски височества“.
His Royal Highness, Crown Prince Frederick Hapnick!
Негово кралско височество, коронованият принц Фредерик Хапник!
Good day, your highness.
Приятен ден, ваша светлост.
Majesty, Your Royal Highness, forgive me.
Ваше величество, ваше кралско величество, Простете ми.
Shut up and sit down, Your Highness.
Млъкнете и седнете, ваши височества.
Her Royal Highness, Princess Margaret.
Нейно кралско височество, принцеса Маргарет.
Резултати: 554, Време: 0.0536

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български