I'M ASSUMING - превод на Български

[aim ə'sjuːmiŋ]
[aim ə'sjuːmiŋ]
предполагам
i guess
i suppose
i assume
i think
i presume
i suspect
i suggest
i reckon
приемам
i accept
i take
i assume
agree
receive
i embrace
consider
acknowledge
аз съм се предположи
i'm assuming
допускам
i assume
i admit
let
allowing
i concede
i make
сигурно
must
probably
sure
certain
safe
secure
maybe
surely
i guess
i bet
мисля
i think
i believe
i guess
аз поемам
i will take
i'm taking
i got
i will handle
i'm assuming
i accept
i will do
i'm handling
i'm going
i have taken
смятам
i think
i believe
i consider
i feel
i intend
i reckon
предполгам
i guess
i'm assuming
i suppose
ще приема
i will take
i'm gonna take
i will assume
i would take
will adopt
shall i take
to accept
i'm going to take
i will receive
will enact

Примери за използване на I'm assuming на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm assuming this is about my wife.
Допускам, че сте тук заради жена ми.
I'm assuming that they're letters from his family.
Предполагам, че писмата са от семейството му.
I'm assuming command.
Аз поемам мостика.
I'm assuming whoever's responsible avoided the security cameras?
Аз съм се предположи, който е отговорен избягва камерите?
I'm assuming you know that Mischa was part of the family business.
Сигурно знаеш, че Миша е участвал в семейния бизнес.
I'm assuming you were alone.
Приемам, че си бил сам.
I'm assuming you own a computer.
Предполгам си имате компютър.
I'm assuming that all this was before you were born again, right?
Мисля, че всичко това се е случило преди прераждането му, нали?
I'm assuming it was sabotage by one of the other teams.
Допускам, че е саботаж от някой друг тим.
I'm assuming the FBI tried to trace the signal.
Предполагам, че ФБР са опитали да проследят сигнала.
You're the hare, I'm assuming?
Вие сте заек, аз съм се предположи?
I'm assuming that g is an inverse of f.
Приемам, че g е обратна на f.
I'm assuming the same shit works for you?
Сигурно и при теб е така?
I'm assuming you're not that stupid.
Смятам, че не си толкова тъп.
If you don't mind, Captain, I'm assuming command as senior officer of the camp.
С ваше позволение, аз поемам командването като старши офицер в лагера.
I'm assuming he's not on the kill list.
Ще приема, че не е в списъка за убийства.
I'm assuming you already gave them to the chief.
Предполгам, че вече си ги дала на шефа.
But I'm assuming you know that already.
Но предполагам, че вече го знаеш.
I'm assuming that you're here.
Аз съм се предположи, че Вие сте тук.
I'm assuming Sir John Bullock has blotted his copybook for you.
Допускам, че сър Джон Бълок вече е опетнен в твоят списък.
Резултати: 716, Време: 0.0757

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български