I'M ASSUMING in Polish translation

[aim ə'sjuːmiŋ]
[aim ə'sjuːmiŋ]
zakładam
assume
wear
put
presume
start
bet
imply
take
przypuszczam
assume
suppose
surmise
imagine
presume
think
expect
guess
believing
conjecture
domyślam się
guess
surmise
imagine
pewnie
probably
sure
must
i guess
i bet
i suppose
yeah
i think
perhaps
surely
rozumiem
understand
realize
know
see
get
comprehend
meant
be construed
podejrzewam
suspect
think
suspicious
believing
suspicions
suppose
przejmuję
worry about
take
care
concern
bother
about it
wnioskuję
request
apply
conclude
infer
ask
propose
deduce
assume
extrapolate
gather
jestem zakładając

Examples of using I'm assuming in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I'm assuming command.
Przejmuję dowodzenie.
I'm assuming you don't plan on coming back.
Pewnie nie planujesz powrotu tutaj.
I'm assuming you and your.
Przypuszczam, że ty i twój.
I'm assuming this is your first baby?
Domyślam się, że to twoje pierwsze dziecko?
I'm assuming that Mr. Landau's not dumb enough to speak to the police?
Zakladam, ze pan Landau nie jest tak glupi, by rozmawiac z policja?
I'm assuming he's in the bar downstairs.
Zakładam, że jest w barze na dole.
I'm assuming, from all the whispering, you guys have the lab results.
Po waszych szeptach wnioskuję, że macie wyniki analiz.
I'm assuming that's a bad thing.
Rozumiem, że to źle.
I'm assuming that has nothing to do with marine biology.
Podejrzewam, że to nie ma nic w spólnego z biologią morską.
I'm assuming this is the price.
Przypuszczam że to jest cena.
So I'm assuming you lost it.
Więc domyślam się, że pani zgubiła.
I'm assuming there's something pretty explosive behind that.
Pewnie kryje się za tym coś wielkiego.
I'm assuming temporary command of this division.
Przejmuję tymczasowe dowództwo tego oddziału.
I'm assuming"new" is not your name.
Zakładam, że„nowa” to nie twoje imię.
I'm assuming you watched the other night's broadcast?
Zakladam, ze ogladalas nagrania z innych nocy?
By"choke up," I'm assuming you're not referring to a constricted airway?
Wnioskuję, że przez"zatkanie" nie masz na myśli blokowania dróg oddechowych?
I'm assuming… you knew these guys from before.
Rozumiem, że tych dwóch poznaliście wcześniej.
I'm assuming you don't have any children?
Podejrzewam, że nie masz dzieci?
But I… I'm assuming you were..
Ale ja… przypuszczam, że ty byłeś.
I'm assuming that I'm entitled to all of His mercies.
Jestem zakładając, że mam prawo do wszystkich Jego miłosierdzia.
Results: 1056, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish