I DARED - превод на Български

[ai deəd]
[ai deəd]
се осмелих
dared
i ventured
смеех
laughing
i dared
посмях
i dared
laugh
дръзнах
i dared
i ventured
се осмелявах
i dared

Примери за използване на I dared на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Is all this because I dared to refuse Shinmyung?
Да не би това да е, защото посмях да ви откажа?
But I would not leave her, and I dared not take her away.
Но не бих я изоставила, а не смеех да я отведа.
Watched you for as long as I dared.
Наслаждавах ти се, докато смеех.
Because I dared to dream of my own race of atomic monsters!
Защото се осмелявам да сънувам мое собствено състезание на атомни чудовища!
All because I dared to tell.
Защото се осмели да го разкаже.
I dared to speak out against Prince John.
Осмелих се да говоря открито срещу принц Джон.
I dared to ask our etiquette expert.
Осмелих се да попитам нашия преподавател по стенопис проф.
I dared to shoot with a bow
Осмелих се да стрелям с лък,
When we reached the back porch, I dared to look back.
Щом стигна до пясъчната ивица, се осмели да погледне назад.
I dared Tonya to drink a hot sauce shake.
Предизвиках Таня да изпиеш шейк с лютив сос.
I dared them to get married next week.
Предизвиках ги да се оженят другата седмица.
A month ago I dared myself to get out of social networks.
Преди месец предизвиках себе си да изляза извън социалните мрежи.
When I was 16 I dared to eat before him.
Годишен се осмелих да ям преди него.
That's why I dared to come and beg you for help.
Затова се осмелих да дойда и да те помоля за помощ.
This year, I dared to dream bigger.
Миналата година аз се осмелих да мечтая наистина много.
Probably because I often play God on stage… I dared to think I could be a man.
Изобразявайки богове на сцената, се осмелих да повярвам, че мога да бъда мъж.
Sometime in the beginning of summer I wrote a short recommendation in which I dared write that we could use anything from smart TV through the notebook to our phone.
Някъде в началото на лятото написах кратка препоръка, в която се осмелих да напиша, че можем да използваме всичко от интелигентната телевизия през ноутбука до нашия телефон.
But I dared not go where other humans were plentiful,
Ала не смеех да се насоча натам, където имаше хора, защото знаех, че аврорите са наоколо
I had wished to inform the council sooner, but I dared not,… for fear that elements sympathetic to the Tauri,
Исках да уведомя Съвета по-рано, но не посмях,… от страх, че симпатизиращи на Таури
It's been years since then and just now I dared to start telling these experiences.
Оттогава минаха години и чак сега се осмелих да започна да разказвам тези преживявания.
Резултати: 78, Време: 0.0575

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български