I STUMBLED - превод на Български

[ai 'stʌmbld]
[ai 'stʌmbld]
попаднах
i came
i found
i ran into
i got
i stumbled
i fell
i ended up
i got caught
i was caught
bumped into
се натъкнах
i came across
i ran into
i stumbled
i found
i bumped into
i encountered
i was struck
спънах се
i tripped
i stumbled
i fell
се препъвах
i stumbled
се препънах
i stumbled
of got tripped
се сблъсках
i ran
i encountered
i bumped
i was faced
i met
came
i was confronted
i stumbled
i collided
попаднали
come
fallen
caught
stumbled
found
got
trapped
hit
encountered
ended up
попадам
i come
fall
i stumbled
i got
се спъвах

Примери за използване на I stumbled на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I stumbled upon Ishkur's Guide to Electronic Music.
Докато си сърфирах, попаднах на Ishkur's Guide to Electronic Music.
When I stumbled on their ship, they were lost, disoriented.
Когато попаднах на кораба им, бяха изгубени, дезориентирани.
I stumbled upon your website and so I'm here.
Попаднах на сайта ви и затова съм тук.
In another yearbook, I stumbled upon Barry Obama's picture.
В един друг годишник, попаднах на снимката на Бари Обама.
Tonight, I stumbled across an encyclopaedia entry on ultrasound.
Тази вечер като отворих енциклопедията попаднах на ултразвука.
I stumbled onto an interesting file in the alien database.
Натъкнах се на интересна информация в извънземната база данни.
I stumbled on this Osborne thing.
Натъкнах се на историята с Осбърн.
I was firmly headed In the right direction When suddenly I stumbled on.
И движа се решително в правата посока, но внезапно се препъвам.
One day, I stumbled upon a group of survivors.
Един ден, аз попаднах на група от оцелели.
I stumbled in here and checked myself in, apparently.
Аз попаднах тук и се записах. Очевидно.
I stumbled upon your blog& felt like I needed to to say… something.
Случайно попаднах на твоя блог и изпитвам нужда да ти призная нещо….
I stumbled save(I memortat password).
Аз попаднах спасяване(I memortat парола).
I stumbled in here because of some stupid crossword puzzle.
Аз попаднах тук заради някаква глупава кръстословица.
Looks like I stumbled into the razor wire surrounding the Clark issue again.
Май отново се озовах до бодливата тел, заградила Кларк.
I stumbled upon this magical place.
Случайно попаднах на това вълшебо място.
I stumbled across this hostel in Lisbon(mostly because it was super cheap),
Попаднах на този хостел в Лисабон(най-вече защото беше супер евтин)
Then I stumbled upon the manufacturer's site for Hammer of Thor
Тогава се натъкнах на сайта на производителя на Hammer of Thor
Such questions have haunted me since I stumbled upon the work of the 17th-century Ethiopian philosopher Zera Yacob(1599-1692),
Този въпрос ме преследва откакто се натъкнах на работата на етиопския философ Зера Якоб(1599-1692 г.),
I stumbled noisily for a while before noticing that he was sitting on a rock.
Известно време шумно се препъвах, преди да забележа, че е седнал на един камък.
That's true, but I stumbled onto one too good to give someone else. Get to it. Get to it.
Вярно е, но се натъкнах не нещо твърде добро, за да го дам на друг.
Резултати: 111, Време: 0.0648

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български