IS A MISUNDERSTANDING - превод на Български

[iz ə ˌmisˌʌndə'stændiŋ]
[iz ə ˌmisˌʌndə'stændiŋ]
е недоразумение
is a misunderstanding
is misunderstanding
's a mistake
's an understatement
is a mix-up
is a misconception
was confusion
е неразбиране
is a misunderstanding
is misunderstanding
is to not understand
представлява недоразумение
is a misunderstanding
е погрешно разбиране
is a misunderstanding
стана недоразумение
it was a misunderstanding
е неразбирателство
's a misunderstanding
е грешка
is a mistake
is wrong
is an error
is a blunder
is a bug
is a fault
an error has

Примери за използване на Is a misunderstanding на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My God, this is a misunderstanding.
Боже, това е недоразумение.
That also is a misunderstanding.
Това също е недоразумение.
This also is a misunderstanding.
Това също е недоразумение.
Claire, this is a misunderstanding.
Клеър, това е недоразумение.
That simply is a misunderstanding of the law.
Това е едно от недоразуменията на закона.
This is a misunderstanding of human nature.
Това е едно недоразумение на природата.
Lord Liu, this is a misunderstanding!
Господарю Лю, станало е недоразумение!
This is a misunderstanding.
Станало е някакво недоразумение.
It really is a misunderstanding!
Това наистина си е едно недоразумение!
This is a misunderstanding of the Bible.
Това е някакво недоразумение в Библията.
This is a misunderstanding of the law.
Това е едно от недоразуменията на закона.
It is a misunderstanding of human nature.
Това е едно недоразумение на природата.
This is a misunderstanding of law.
Това е едно от недоразуменията на закона.
Lord Hawk, this is a misunderstanding.
Господин Ястреб, тук явно има недоразумение.
This is a misunderstanding.
ПРосто недоразумение.
In fact, it is a misunderstanding.
Всъщност става дума за недоразумение.
Once again this is a misunderstanding.
За съжаление отново е станало недоразумение.
You know, I think there's a misunderstanding.
Разбирате ли, мисля, че е станало недоразумение.
Once again, there is a misunderstanding.
За съжаление отново е станало недоразумение.
I think there is a misunderstanding here.
Мисля, че е станало недоразумение.
Резултати: 108, Време: 0.0726

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български