е показателно
is indicative
is significant
is symptomatic
it is telling
is a sign
speaks well
is heartbreaking
is instructive
is typical
is evidence показва
shows
indicates
displays
demonstrates
suggests
reveals
exhibits
illustrates
proves
showcases е ориентировъчна
is indicative
is approximate
is tentative
is a guideline е индикация
is an indication
indicates
is indicative
is a sign
is an indicator
is a signal е индикативно
is indicative е показател
is an indicator
is an indication
is a measure
is a sign
is indicative
be a predictor
is a metric
is a marker
is an index
is a benchmark е индикатор
is an indicator
is an indication
is indicative
is an indica
is a sign е примерна
is an example
is a sample
is exemplary
is indicative са показателни
are indicative
are symptomatic
are illustrative
are telling
is suggestive
are significant
are any indication
are revealing
are meaningful е знак
is a sign
is an indication
is a mark
is a signal
is a token
is a symbol
is an omen
is an indicator
is a symptom са индикативни
Booth informed me that the proffering of overly solicitous advice is indicative of love. Бут ме информира, че предлагането на много съвети е показател за любов. The Commission considers that the 4% affordability level is indicative . Комисията счита, че равнището на достъпност от 4% е индикативно . This is indicative of true professionalism. Това е знак на истински професионализъм. All this is indicative of serious internal problems. Всичко това е показателно за сериозни вътрешни проблеми. The offer above is indicative . Горепосочената оферта е примерна .
But he noted that musical preference is indicative of emotional vulnerability. Те обаче предполагат, че идентифицирането с музикален стил е показател за емоционалната уязвимост. And the cherry red color is indicative of cyanide, isn't it? Червения цвят е знак за цианид, нали? This is indicative of perfection. Това е показателно за съвършенството. The order of the rights indicated in this Roadmap is indicative . Поредността на правата, посочени в пътната карта, е примерна . Това е показателно за. Especially the fall in oil prices is indicative . Най-вече пропадането на цените на петрола е показателно . If you have already gone bad breath, it is indicative of the onset of inflammation. Ако вече сте отишли лош дъх, това е показателно за появата на възпаление. In addition, data is indicative that the burden of adverse reactions is increased with dose. Освен това данните показват , че тежестта на нежеланите реакции нараства с дозата. The example of Hungary is indicative of. Примерът с Унгария е показателен за това. This list is indicative and not exhaustive. Този списък е показателен , а не изчерпателен. This list is indicative and not exhaustive. Този списък е индикативен и не е изчерпателен. The dark cover is indicative of the content. Малоумната обложка е показателна за съдържанието. The inclination of the verb is indicative , imperative and conditional. Наклонът на глагола е показателен , императивен и условен. The following example is indicative in this respect. Следният пример е показателен в това отношение. This diagnosis is indicative of abnormal cells in the endocervix. Тази диагноза е показателна за абнормни клетки в ендоцервика.
Покажете още примери
Резултати: 352 ,
Време: 0.1153