IS RELIEVED - превод на Български

[iz ri'liːvd]
[iz ri'liːvd]
се освобождава
is released
is freed
shall be exempt
is exempted
is discharged
is relieved
gets rid
is liberated
becomes free
gets released
се облекчава
is relieved
is alleviated
is eased
will be facilitated
is lightened
is easier
е освободен
was released
was liberated
is exempt
is free
was dismissed
is relieved
was discharged
is absolved
gets released
е облекчен
is relieved
се успокоява
calms down
relaxes
soothing
settles down
is relieved
sedates
is alleviated
е облекчение
is a relief
am relieved
is an alleviation
is a concession
е облекчено
is relieved
се облекчават
are relieved
are alleviated
are eased
е освободена
was released
is exempt
is free
was liberated
she was dismissed
is sanctified
is relieved
was discharged
е облекчена
she's relieved

Примери за използване на Is relieved на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Most people have a good result from surgery and their pain is relieved.
Повечето хора имат добър резултат от операцията и облекчаване на болката.
But everyone is relieved.
Всички обаче са облекчени.
For many conditions, the pain is relieved almost immediately.
В почти всички случаи болката получава незабавно облекчение.
pressure on the back is relieved and the body is able to move freely and efficiently.
напрежението в гърба се освобождава и тялото е способно да се движи по-свободно и ефективно.
Through web-based application is relieved and accelerate the procedures of making inquiries,
Посредством web-базираното приложение се облекчава и ускоряват процедурите по отправянето на питанията,
The party or the legal representative of those who invoke the above mentioned incident is relieved from this obligation only if the event prevents him for doing so.
Страната или законният представител на страната, която се позовава на гореспоменатото събитие, се освобождава от това задължение, само ако събитието не ѝ позволява да го изпълни.
the consumer is relieved of the obligation of establishing that the lack of conformity existed at the time of delivery of the goods.
потребителят е освободен от задължението да докаже, че липсата на съответствие е съществувала още в момента на доставка на стоката.
In case of such a denial, the Vendor is relieved of his obligation to provide software functionalities and services, which require such data access,
При отказ на Клиента по предходното изречение Доставчикът се освобождава от задълженията си да предоставя функции на Софтуера
In chronic form of angina pectoris the pain fades away or is relieved by calming down.
При хроничната форма на стенокардия болката преминава или се облекчава от покой, помага и хапче нитроглицерин под езика.
The former entity in charge of maintenance is relieved of its responsibilities when it is removed from the national vehicle register.
Лицето, което е отговаряло за поддържането, се освобождава от отговорностите си след отписване от националния регистър на превозните средства.
Frank Giordino is relieved of all duties at the agency.
Франк Джордино е освободен от всичките си задължения в агенцията.
The access to the selected documents is relieved by the right to direct communication with the EU institutions.
Достъпът до селектираните документи е облекчен благодарение на правото за директна връзка с институциите на ЕС.
Pain is relieved, as the muscles surrounding the joints relax,
Болката се облекчава, тъй като мускулите, обграждащи ставите,
pressure on the back is relieved and the body is able to move freely and efficiently.
напрежението в гърба се освобождава и тялото е способно да се движи по-свободно и ефективно.
He is relieved from liability if he proves that the loss
Той е освободен от отговорност, ако докаже,
In addition, a teenager is relieved of the need to drink several tablets if taking a daily complex vitamin preparation from the following list.
В допълнение, тийнейджър е облекчен от необходимостта да пие няколко таблетки, ако приема дневен комплексен витаминен препарат от следния списък.
During the first phase of arthritis you will experience pain in the joints following any movement of the affected area, which is relieved after you rest.
По време на първата фаза на артрит ще изпитвате болка в ставите след всяко движение на засегнатата област, която се облекчава, след като си починете.
the child is relieved and laughs with excitement.
детето се успокоява и започва да се смее от вълнение.
If there is irritation use purple water till the irritation is relieved then use red water.
Ако има възпаление използвате лилаво вода до дразнене е облекчение, след това с помощта на червена вода.
the MERCHANT is relieved of the risk that is transferred to the consumer.
ТЪРГОВЕЦЪТ се освобождава от риска, който се прехвърля върху потребителя.
Резултати: 103, Време: 0.0962

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български