се провежда
is heldtakes placeis conductedis carried outis performedrunsis organizedhas been taking placehas been runningis celebrated
ще се извърши
will be carried outwill take placewill be donewill be performedwill be madewill occurwill be conductedshall be madeis to be madeis to take placeще бъде проведено
will be conductedwill be heldwill take placewill be carried outwill be performedis to be conductedto be heldwould be carried outwould be conducted се извършва
is carried outis doneis performedtakes placeis madeoccursshall beis conductedis accomplishedis executed
да се ръководи
to be guidedguidebe directedbe runto be governedto be ledto be drivenis to be conductedbe headed
да се прави
to dobe doneto makebe straightdo you doto perform
ще се води
will be foughtwill be conductedwill be ledwould be foughtwill be drivenwill be hostedto be ledyou will wageis to be conducted
ESMA shall give notice of the inspection to the competent authority of the Member State in whose territory it is to be conducted.
извършване на проверката ЕОЦКП уведомява за проверката компетентния орган на държавата-членка, на чиято територия ще се проведе тя.The Commission shall take such decisions after consulting the competent authority of the Member State in whose territory the inspection is to be conducted.
ЕОЦКП взема тези решения, след като се консултира с компетентния орган на държавата-членка, на чиято територия ще се проведе проверката.ESMA shall give notice of the inspection to the competent authority of the Member State where the inspection is to be conducted.
извършване на проверката ЕОЦКП уведомява за проверката съответния компетентен орган от трета държава, на чиято територия ще се проведе тя.(1) Whereas, to this end, such trade is to be conducted in compliance with Community veterinary rules;
(1) като имат предвид, че за целта търговията следва да се извършва в съответствие с ветеринарните правила на Общността;The sponsor shall propose in the single application referred to in paragraph 1 that one of the Member States in which the clinical investigation is to be conducted acts as coordinating Member State.
В единното заявление по параграф 1 спонсорът предлага една от държавите членки, в които ще се провежда клиничното изпитване, да действа като координираща държава членка.The proposed prospector shall, at the same time, notify the Authority of the approximate area or areas in which prospecting is to be conducted.
Бъдещият проучвател трябва същевременно да предизвести Органа относно приблизителния участък или участъци, в които ще се провежда търсенето.The controversy was triggered by Article 7 of the law, which states that instruction in secondary schools across Ukraine is to be conducted exclusively in Ukrainian.
Унгария не е доволна от закон, според който обучението в украинските училища ще се провежда изключително на украински.ESMA shall give notice of the inspection to the relevant third-country competent authority where the inspection is to be conducted.
извършване на проверката ЕОЦКП уведомява за проверката съответния компетентен орган от трета държава, на чиято територия ще се проведе тя.The procedure is to be conducted in accordance with the Rules on the Selection of Executive Director of the Centre adopted by the General Assembly,
Процедурата се провежда по Правилата за избор на Изпълнителен директор на Центъра, приети от Общото събрание,by the competent authority of the Member State within whose territory the inspection is to be conducted, officials and other accompanying persons authorised by the Commission may assist the officials of the authority concerned.
това бъде поискано от Комисията или от органа по конкуренция на държавата-членка, на чиято територия ще се извърши проверката, длъжностните лица и другите придружаващи лица, упълномощени от Комисията, могат да окажат съдействие на длъжностните лица на съответния орган.in which the clinical investigation is to be conducted(referred to for the purposes of this Article as‘Member State concerned')
в която(които) ще се извърши клиничното изпитване(наричана за целите на настоящия член„съответната държава членка“),by the competition authority of the Member State in whose territory the inspection is to be conducted, officials and other accompanying persons authorised by the Commission may assist the officials of the authority concerned.
това бъде поискано от Комисията или от органа по конкуренция на държавата-членка, на чиято територия ще се извърши проверката, длъжностните лица и другите придружаващи лица, упълномощени от Комисията, могат да окажат съдействие на длъжностните лица на съответния орган.Where a clinical investigation is to be conducted to assess, outside the scope of its intended purpose, a device which already bears the
Когато трябва да се проведе клинично изпитване с оглед оценяване на изделие с вече нанесена маркировката„СЕ“ в съответствие с член 20,Incorporate in their supply chain policy standards against which supply chain due diligence is to be conducted consistent with the standards set out in the model supply chain policy in Annex II to the OECD Due Diligence Guidance;
Включват в своята политика за веригата на доставки стандартите, по които трябва да се извършва надлежната проверка на веригата на доставки, в съответствие със стандартите, заложени в модел на политика за веригата на доставки в приложение II към Насоките на ОИСР по надлежната проверка;seminars in addition to the candidate's original research that is to be conducted under the supervision of a faculty member.
в допълнение към първоначалното изследване на кандидата, че трябва да се провежда под наблюдението на член на академичния състав.office or agency within which the investigation is to be conducted or from a Member State.
службата или агенцията, в която ще се проведе разследването, или по искане на държава членка.the fair market value is the price, at which the deal is to be conducted between the seller and the buyer,
справедливата пазарна стойност е онази цена, при която ще се извърши сделката между продавачаif enforcement is to be conducted on the basis of an enforceable title that has awarded the claim from a bill
принудителното изпълнение ще се води въз основа на изпълнителен титул за присъждане на вземане от менителницаis transmitted electronically to all Member States in which the performance study is to be conducted.
което при получаване се предава по електронен път на всички държави членки, в които ще се провежда изпитването.in which the clinical investigation is being or is to be conducted of the reasons for and the nature of those modifications.
членка(и), в която(които) се провежда или ще се проведе клиничното изпитване, за основанията и естеството на тези промени.
Резултати: 50,
Време: 0.087