IS TO BE CONDUCTED - превод на Български

[iz tə biː kən'dʌktid]
[iz tə biː kən'dʌktid]
се провежда
is held
takes place
is conducted
is carried out
is performed
runs
is organized
has been taking place
has been running
is celebrated
ще се извърши
will be carried out
will take place
will be done
will be performed
will be made
will occur
will be conducted
shall be made
is to be made
is to take place
ще бъде проведено
will be conducted
will be held
will take place
will be carried out
will be performed
is to be conducted
to be held
would be carried out
would be conducted
се извършва
is carried out
is done
is performed
takes place
is made
occurs
shall be
is conducted
is accomplished
is executed
да се ръководи
to be guided
guide
be directed
be run
to be governed
to be led
to be driven
is to be conducted
be headed
да се прави
to do
be done
to make
be straight
do you do
to perform
ще се води
will be fought
will be conducted
will be led
would be fought
will be driven
will be hosted
to be led
you will wage
is to be conducted

Примери за използване на Is to be conducted на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ESMA shall give notice of the inspection to the competent authority of the Member State in whose territory it is to be conducted.
извършване на проверката ЕОЦКП уведомява за проверката компетентния орган на държавата-членка, на чиято територия ще се проведе тя.
The Commission shall take such decisions after consulting the competent authority of the Member State in whose territory the inspection is to be conducted.
ЕОЦКП взема тези решения, след като се консултира с компетентния орган на държавата-членка, на чиято територия ще се проведе проверката.
ESMA shall give notice of the inspection to the competent authority of the Member State where the inspection is to be conducted.
извършване на проверката ЕОЦКП уведомява за проверката съответния компетентен орган от трета държава, на чиято територия ще се проведе тя.
(1) Whereas, to this end, such trade is to be conducted in compliance with Community veterinary rules;
(1) като имат предвид, че за целта търговията следва да се извършва в съответствие с ветеринарните правила на Общността;
The sponsor shall propose in the single application referred to in paragraph 1 that one of the Member States in which the clinical investigation is to be conducted acts as coordinating Member State.
В единното заявление по параграф 1 спонсорът предлага една от държавите членки, в които ще се провежда клиничното изпитване, да действа като координираща държава членка.
The proposed prospector shall, at the same time, notify the Authority of the approximate area or areas in which prospecting is to be conducted.
Бъдещият проучвател трябва същевременно да предизвести Органа относно приблизителния участък или участъци, в които ще се провежда търсенето.
The controversy was triggered by Article 7 of the law, which states that instruction in secondary schools across Ukraine is to be conducted exclusively in Ukrainian.
Унгария не е доволна от закон, според който обучението в украинските училища ще се провежда изключително на украински.
ESMA shall give notice of the inspection to the relevant third-country competent authority where the inspection is to be conducted.
извършване на проверката ЕОЦКП уведомява за проверката съответния компетентен орган от трета държава, на чиято територия ще се проведе тя.
The procedure is to be conducted in accordance with the Rules on the Selection of Executive Director of the Centre adopted by the General Assembly,
Процедурата се провежда по Правилата за избор на Изпълнителен директор на Центъра, приети от Общото събрание,
by the competent authority of the Member State within whose territory the inspection is to be conducted, officials and other accompanying persons authorised by the Commission may assist the officials of the authority concerned.
това бъде поискано от Комисията или от органа по конкуренция на държавата-членка, на чиято територия ще се извърши проверката, длъжностните лица и другите придружаващи лица, упълномощени от Комисията, могат да окажат съдействие на длъжностните лица на съответния орган.
in which the clinical investigation is to be conducted(referred to for the purposes of this Article as‘Member State concerned')
в която(които) ще се извърши клиничното изпитване(наричана за целите на настоящия член„съответната държава членка“),
by the competition authority of the Member State in whose territory the inspection is to be conducted, officials and other accompanying persons authorised by the Commission may assist the officials of the authority concerned.
това бъде поискано от Комисията или от органа по конкуренция на държавата-членка, на чиято територия ще се извърши проверката, длъжностните лица и другите придружаващи лица, упълномощени от Комисията, могат да окажат съдействие на длъжностните лица на съответния орган.
Where a clinical investigation is to be conducted to assess, outside the scope of its intended purpose, a device which already bears the
Когато трябва да се проведе клинично изпитване с оглед оценяване на изделие с вече нанесена маркировката„СЕ“ в съответствие с член 20,
Incorporate in their supply chain policy standards against which supply chain due diligence is to be conducted consistent with the standards set out in the model supply chain policy in Annex II to the OECD Due Diligence Guidance;
Включват в своята политика за веригата на доставки стандартите, по които трябва да се извършва надлежната проверка на веригата на доставки, в съответствие със стандартите, заложени в модел на политика за веригата на доставки в приложение II към Насоките на ОИСР по надлежната проверка;
seminars in addition to the candidate's original research that is to be conducted under the supervision of a faculty member.
в допълнение към първоначалното изследване на кандидата, че трябва да се провежда под наблюдението на член на академичния състав.
office or agency within which the investigation is to be conducted or from a Member State.
службата или агенцията, в която ще се проведе разследването, или по искане на държава членка.
the fair market value is the price, at which the deal is to be conducted between the seller and the buyer,
справедливата пазарна стойност е онази цена, при която ще се извърши сделката между продавача
if enforcement is to be conducted on the basis of an enforceable title that has awarded the claim from a bill
принудителното изпълнение ще се води въз основа на изпълнителен титул за присъждане на вземане от менителница
is transmitted electronically to all Member States in which the performance study is to be conducted.
което при получаване се предава по електронен път на всички държави членки, в които ще се провежда изпитването.
in which the clinical investigation is being or is to be conducted of the reasons for and the nature of those modifications.
членка(и), в която(които) се провежда или ще се проведе клиничното изпитване, за основанията и естеството на тези промени.
Резултати: 50, Време: 0.087

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български