IT DOESN'T HURT - превод на Български

[it 'dʌznt h3ːt]
[it 'dʌznt h3ːt]
не боли
does not hurt
won't hurt
never hurts
wouldn't hurt
no pain
wasn't painful
do not offend
няма да навреди
will not harm
wouldn't hurt
it will not hurt
doesn't hurt
never hurt
would not harm
will not damage
does not harm
ain't gonna hurt
will do no harm
не пречи
does not prevent
shall not prevent
does not stop
does not preclude
does not hinder
hasn't stopped
does not impede
does not disturb
doesn't hurt
no harm
не вреди
does not harm
no harm
doesn't hurt
does not damage
is not harmful
never hurt
was not damaging
is not detrimental
's not hurting
is not bad
не наранява
doesn't hurt
does not injure
does not harm
isn't hurting
ain't hurtin
won't hurt
няма да те заболи
it wouldn't hurt
it doesn't hurt
won't hurt you
it's not gonna hurt
няма да те нараня
i'm not gonna hurt you
i won't hurt you
i'm not going to hurt you
i will not harm you
i wouldn't hurt you
it doesn't hurt

Примери за използване на It doesn't hurt на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What makes them think it doesn't hurt me?
Какво те кара да смяташ, че няма да те нараня?
You may feel a slight tingle, but it doesn't hurt you.
Може да почувствате леко парене, но няма да ви навреди.
And in the perfect world, satisfying those urges, it doesn't hurt anybody.
В един идеален свят задоволяването на тези пориви не наранява никого.
It doesn't hurt much.
Не боли много.
You said that it doesn't hurt your pride to cry in front of me.
Каза, че да плачеш пред мен не наранява гордостта ти.
Whether we trust her or not, it doesn't hurt to take her advice.
Независимо дали и вярваме или не, няма да навреди ако послушаме съвета и.
It doesn't hurt because it isn't real.
Не боли, защото не е истинско.
It doesn't hurt to ask.
Не боли да питаш.
It doesn't hurt to be scanned.
Сканирането не боли.
And it doesn't hurt?
И не боли?
It's because it doesn't hurt.
Това е, защото не боли.
It touches him but it doesn't hurt.
Докоснах, но не боли.
Doesn't mean it doesn't hurt.
Не значи, че не боли.
But with Baxter it doesn't hurt.
Но с Бакстър не боли.
Yes. It doesn't hurt.
Да, не боли.
They say it doesn't hurt.
Казват, че не боли.
It looks like frankenstein, but it doesn't hurt.
Изглежда като Франкенщайн, но не боли.
It doesn't hurt that both of us are unstoppable.
Няма да навреди ако и двамата сме неудържими.
And it doesn't hurt if you mean it..
Няма да навреди, ако ги имаш предвид.
That's good. It doesn't hurt anymore!
Така е по-добре. Не ме боли вече!
Резултати: 288, Време: 0.0821

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български