MASQUERADING - превод на Български

[ˌmɑːskə'reidiŋ]
[ˌmɑːskə'reidiŋ]
маскирана
masked
masquerading
disguised
cloaked
camouflaged
dressed
представяйки се
posing
pretending to be
presenting himself
masquerading
claiming to be
performing
representing yourself
disguising himself
imagining
casting himself
маскарад
masquerade
charade
masked ball
mask
costume party
mummery
маскиран
masked
disguised
masquerading
cloaked
dressed
camouflaged
маскирани
masked
disguised
masquerading
cloaked
camouflaged
dressed
ski-masked
маскирано
masked
disguised
masquerading
се представя
is presented
performs
shall be submitted
is represented
is submitted
poses
pretending to be
introduce myself
shall be provided
is given
masquerading

Примери за използване на Masquerading на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As far as well-marketed minerals masquerading as good investments go,
Що се отнася до добре продаваните минерали, маскирани като добри инвестиции,
We are effectively destroying our selves by violence masquerading as love.
Ние ефективно се самоунищожаваме чрез насилие, маскирано като любов.".
Russia is a gas station masquerading as a country.
Русия е бензиностанция маскирана като държава!".
For many, a house is a large liability masquerading as a safe asset.
За много хора, къщата е голям пасив, маскиран като безопасен актив.
A group of immoral charlatans, masquerading as businessmen.
Група от аморални шарлатани, маскирани като бизнесмени.
Is that PC Stanhope masquerading as a detective?
И ако това не е полицай Станхоуп, маскирана като детектив?
Emotional Vampires: They're out there… masquerading as ordinary people.
Емоционалните вампири- те са сред нас… маскирани като обикновени хора.
Someone is clearly masquerading as me!
Някой е ясно, маскиран като мен!
It is propaganda masquerading as ideology.
Това е демагогията, маскирана като идеология.
I love those emerald pools masquerading as eyes.
Обичам изумрудените езера, маскирани като очи.
It's probably not noise masquerading as a signal.
Вероятно не е шум, маскиран като сигнал.
Russia is just a gas station masquerading as a country.
Русия това е бензиностанция, маскирана като държава.
Also, beware of“fragrance oils” masquerading as essential oils.
Също така, пазете се от“ароматните масла”, маскирани като етерични.
A lot more noise, masquerading as signal.
Вероятно не е шум, маскиран като сигнал.
Russia is a dictatorship masquerading as a democracy.
Русия е диктатура, маскирана като демокрация.
ironic insults masquerading as conversation.
иронични обиди маскирани като разговор.
The answers to these questions can help you avoid noise masquerading as advice.
Отговорите на тези въпроси могат да ви помогнат да избегнете шум, маскиран като съвет.
Strife of interests masquerading as a contest of principles.”.
Политиката е борба на интереси, маскирана като съревнование на принципи".
The thing is, Facebook is rife with intentionally misleading stories masquerading as news.
Facebook е пълен с целенасочено подвеждащи истории, маскирани като новини.
Russia is a gas station masquerading as a country.
Русия това е бензиностанция, маскирана като държава.
Резултати: 215, Време: 0.065

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български