MASQUERADING in French translation

[ˌmɑːskə'reidiŋ]
[ˌmɑːskə'reidiŋ]
se faisant passer pour
déguisé
disguise
dress up
se font passer pour

Examples of using Masquerading in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You, masquerading as a moral high priest… of righteous justice… calling me a parasite.
Vous, qui vous prenez pour un grand prêtre de la morale… de la justice vertueuse… vous m'avez appelé un parasite.
And I said,"Alistair, I'm not going to serve fish roe"masquerading as caviar to a man with a CBE.
Et j'ai dit,"Alistair, je ne vais pas servir des oeufs de poisson en les faisant passer pour du caviar à un homme élévé au grade de CBE.
Bond goes to Osato Chemicals to meet Mr. Osato himself, masquerading as a potential new buyer.
Bond se rend chez Osato Chemicals pour rencontrer M. Osato lui-même, se faisant passer pour un nouvel acheteur potentiel.
The deceptively beautiful giant hogweed first became established in Canada by masquerading as an innocuous garden flower.
La berce du Caucase possède une beauté trompeuse qui lui a permis de s'établir au Canada en passant pour une fleur de jardin inoffensive.
how?, Because masquerading snowmen and bells.
comment?, Parce que le masquage des bonhommes de neige et des cloches.
and five teachers masquerading as nurses.
cinq enseignantes qui jouent les infirmières.
342 chests of tea spilled into the harbor by vandals masquerading as Indians. The time for gentleness has passed!
342 caisses de thé jetées dans le port par des vandales se faisant passer pour des Indiens, le temps des cerises est passé!.
So really, it's a three-in-one blanket/pair of gloves/sleep mask masquerading as a mere hoodie.
Donc vraiment, c'est une couverture/ une paire de gants/ masque de sommeil trois-en-un qui se font passer pour un simple chandail à capuchon.
Because this wasn't one person masquerading as Jack Roberts, it was three!
Parce que ce n'était pas seulement une personne qui se faisait passer pour Jack Roberts, Mais 3!
He was just a great baby masquerading as a big, strong man.
Et comment je le vénérais. Ce n'est pas plus qu'un petit enfant qui se fait passer par un homme.
private vessels masquerading as officials.
des bâtiments privés se faisant passer pour des bâtiments officiels.
the elegant Riad Noir d'Ivoire is a luxury boutique hotel masquerading behind a traditional riad's walls.
l'élégant Riad Noir d'Ivoire est un hôtel-boutique de luxe caché derrière la façade d'un riad traditionnel.
As such, it could be regarded as a consumer protection issue masquerading as a business-to-business issue.
À ce titre, elle pourrait être considérée comme une question de protection des consommateurs se présentant comme une question purement commerciale.
my sister has been masquerading as her this entire time.
ma soeur avait pris son apparence tout ce temps.
Instead what you will find is a simple three-pearl property masquerading as an upscale resort.
Au lieu de cela, vous trouverez une simple propriété à trois perles se faisant passer pour une station balnéaire haut de gamme.
Life there was just a series of numbing cruelties and humiliations, all masquerading as something else.
La vie n'y était qu'une série d'effroyables cruautés et d'humiliations, tout se faisant passer pour quelque chose d'autre.
Lead parties of sharpshooters and engineers masquerading as deserting soldiers headed out to overwhelm Union pickets
Des groupes de tirailleurs et d'ingénieurs se faisant passer pour des déserteurs partent pour déborder les piquets de l'Union
The end of the period saw the emergence of armed groups of ordinary criminals, masquerading as guerrillas, who committed robberies,
À la fin de la période, des délinquants de droit commun ont formé des groupes armés et, se faisant passer pour des guérilleros, se sont livrés à des vols,
After meeting Hunter Zolomon, masquerading under the name"Jay Garrick", he and Caitlin have quickly
Après sa rencontre avec Hunter Zolomon, déguisé sous le nom de« Jay Garrick»,
He was actually café owner Mama Mione… masquerading as the ghost of a weird pirate
Il etait en fait proprietaire du cafe maman Mione, se faisant passer pour le fantome d'un pirate bizarre
Results: 70, Time: 0.0867

Top dictionary queries

English - French