MORE PRESSING - превод на Български

[mɔːr 'presiŋ]
[mɔːr 'presiŋ]
по-належащи
more urgent
more pressing
more immediate
more important
по-неотложни
more pressing
more urgent
more immediate
по-спешни
more urgent
more pressing
по-наложителни
more pressing
more imperative
по-належащ
more urgent
more pressing
more immediate
more important
по-належаща
more urgent
more pressing
more immediate
more important
по-неотложен
more pressing
more urgent
more immediate
по-належащо
more urgent
more pressing
more immediate
more important
по-неотложна
more pressing
more urgent
more immediate
по-спешно
more urgent
more urgently
more pressing
more important

Примери за използване на More pressing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
there is a more pressing question.
има по-неотложен въпрос.
Actually, there's something more pressing we need to discuss.
Всъщност трябва да обсъдим нещо по-належащо.
You have more pressing things to do.
Има по-належащи работи за вършене.
And I'm sure the colonel has more pressing matters than arresting children.
И съм сигурен, че полковникът има по-неотложни въпроси отколкото да арестува децата.
A far more pressing concern is energy efficiency- as it is for many sectors.
Далеч по-належащ въпрос е енергийната ефективност- и то за редица отрасли.
Actually, Wilhelmina, I think you have more pressing business.
Всъщност, Вилхелмина, мисля че имаш по-неотложна работа.
I thought this was more pressing.
Мисля, че това е по-належащо.
There are more pressing needs.
Има по-належащи нужди.
Well, I have a more pressing question.
Ами, имам по-належащ въпрос.
But there's something more pressing.
Но има нещо по-спешно.
I have more pressing things to do.
Има по-належащи работи за вършене.
The problem of space debris is more pressing than ever.
Проблемът с космическите отломки е по-належащ от всякога.
But you have something more pressing.
Но ти имаш нещо по-спешно.
Frankly, there are more pressing matters to deal with.
Честно казано, има по-належащи въпроси за справяне.
The space debris issue is more pressing than ever before.
Проблемът с космическите отломки е по-належащ от всякога.
We have more pressing concerns.
Ние имаме по-належащи проблеми.
This issue becomes even more pressing in summer.
Този проблем става още по-належащ през лятото.
I'm afraid we have more pressing concerns.
Опасявам се, че имаме по-належащи грижи.
we have a more pressing concern.
имаме по-належащ проблем.
But at the moment we have more pressing needs.
Но за момента имаме по-належащи нужди.
Резултати: 175, Време: 0.0605

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български