is not consideredis not regarded asdoes not count asis not considered to beshall not be considered to bedoes not considerdoes not constituteshall not be deemedit wasn't viewed asis not thought
не се разглеждат
are not consideredare not regardedare not seenare not addresseddo not considerare not viewedare not treatedare not dealtdoes not address
не се смятат
are not considereddo not consider themselvesare not regarded asdon't see themselves asdo not feelare not counted
няма да бъде разглеждано
not be considerednot going to be seen
не се приемат
are not accepteddo not acceptare not consideredare not acceptableare not takenare not admittedwill not acceptare not adoptedi don't take
няма да бъде разгледана
not be consideredwill not be reviewed
да не бъде взета под внимание
not be considered
не се считат
are not considered to bedo not countdoes not considerdo not qualify asnot considered to beare not regardedshall notdo not constitute
не се разглежда
is not consideredis not seenis not regardedshall not be regardedis not examinedis not treatedis not being examinedis not viewedis not addressedis not being treated
не се смята
is not consideredis not thoughtdoes not count asdoes not consideris not believedis not regarded asisn't seen asis not assumed
Примери за използване на
Not be considered
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Musical plays will not be considered.
Писането на нови пиеси не се възприема.
Tes and the exhaust system AS not be considered.
Фиг. както и надлъжният наклон не се отчитат.
Otherwise, they should not be considered for any reason at all.
По процедурни причини то би трябвало изобщо да не се разглежда.
This is a big reason why goals should not be considered in isolation.
Още една причина, поради която е толкова важно симптомите да не се разглеждат изолирано.
The industrial model or design shall, however, not be considered disclosed by the simple fact of being made know to a third party in explicit
Дизайнът или моделът не се счита за публично разгласен, обаче, ако е разгласен само пред трета страна при категорични
A child shouldn't be considered a bed wetter,
Подмокрянето на леглото не се счита за нарушение на съня,
2 shall not be considered.
посочени впараграфи 1 и 2, не се разглеждат.
Released fish in recreational fisheries shall not be considered to constitute discards or mortality for the purposes of this Regulation.
Хвърлената обратно във водата риба по време на любителски риболов не се счита за изхвърляне и не се отразява при калкулирането на смъртността за целите на настоящия регламент.
some things would simply not be considered‘good style'!
просто някои действия не се смятат за"добър стил"!
complaints for violations committed before more than two years shall not be considered.
както и такива за нарушения, извършени преди повече от две години, не се разглеждат.
Special measures to protect women from gender-based violence shall not be considered discrimination under the Convention.
Специалните мерки, необходими за превенция и защита на жените срещу насилие, основано на пола, не се приемат за дискриминация по силата на настоящата.
published on the Site shall not be considered as an encouragement to invest.
предоставена на Сайта, не се счита като покана за инвестиране.
Those elements are indicative factors in the overall assessment to be made and therefore shall not be considered in isolation.
Тези елементи са показателни фактори при цялостната оценка и следователно не се разглеждат поотделно.
provided on the site shall not be considered as an invitation to invest.
предоставена на Сайта, не се счита като покана за инвестиране.
protect women from gender-based violence shall not be considered discrimination under the terms of this Convention.
защита на жените срещу насилие, основано на пола, не се приемат за дискриминация по силата на настоящата Конвенция.
his/her request shall not be considered.
вхотел Клиф Бийч, заявката му няма да бъде разгледана.
I think no idea is so outlandish that it should not be considered and viewed with a watchful,
Мисля, че никоя идея не е толкова чудата, че да не бъде взета под внимание и погледната с търсещо,
In such cases, the notice period shall not be considered automatically to be waived where the business user submits new goods and services.
В такива случаи, когато бизнес ползвателят предлага нови стоки и услуги, срокът на предизвестие не се счита за автоматично отменен.
protect women from gender-based violence shall not be considered discrimination under the terms of this Convention.
защита на жените срещу насилие, основано на пола, не се приемат за дискриминация по силата на настоящата.
I think no idea is so preposterous that it should not be considered and viewed with a search,
Мисля, че никоя идея не е толкова чудата, че да не бъде взета под внимание и погледната с търсещо,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文