ONLY ASSUME - превод на Български

['əʊnli ə'sjuːm]
['əʊnli ə'sjuːm]
само да предполагам
only guess
only assume
only speculate
only imagine
only surmise
само да предположа
only assume
only surmise
only imagine
only guess
само да приемем
only assume
only accept
just accept
only welcome
само да допусна
only assume
само да предполагаме
only guess
only assume
only speculate
only imagine
only surmise
само да предположим
only assume
only surmise
only imagine
only guess
само да предполага
only guess
only assume
only speculate
only imagine
only surmise
само да предположи
only assume
only surmise
only imagine
only guess
само да приеме
only to accept
only assume
only to adopt
merely assume
only take
only to receive
единствено да предположа

Примери за използване на Only assume на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I can only assume that the charge is murder.
Мога само да предполагам че, обвинението е в убииство.
I can only assume that you knew that I was marked for death.
Мога само да предположа, че знаеш, че бях набелязан.
So for now we can only assume what will happen.
За сега можем само да предполагаме какво ще се случи за напред.
I now can only assume that my struggle with sex is psychological.
Сега мога само да предполагам, че моята борба със секса е психологическа.
I can only assume that you have put the wine cooler aside for your own benefit.
Мога само да предположа, че си заделил охладителя за собствена изгода.
We can only assume he is coming here and that he means to do us harm.
Можем само да предполагаме, че идва, за да ни навреди.
I can only assume that's the case.
Мога само да предполагам.
I can only assume they must be doing WordPress optimization right.
Мога само да предположа, че те просто оптимизират WordPress както трябва.
McProbie We can only assume, right?
МакЗайо, можем само да предполагаме, нали?
I can only assume that he had a buyer lined up.
Мога само да предполагам, че е имал купувач.
I can only assume that you're listening in.
Мога само да предположа, че слушаш.
And given your past, I can only assume.
Имайки предвид миналото ти, мога само да предположа.
I can only assume you were conceding your client's guilt.
Аз мога да предполагам само, че сте преосмислили за вината на клиента ви.
I can only assume the Princess is as well.
Мога да приемем само принцесата, както добре.
Can only assume the worst of her.
Мога да предполагам само най-лошото от нея.
I can only assume you're here to try and make it up to us?
Само предполагам, че си тук за да ни се реваншираш?
Angry for the lost level can only assume, well, not developers.
Angry за загубен ниво може само да се предположи, Е, не разработчиците.
I can only assume.
Само предполагам.
I can only assume. Even I have limits.
Само предполагам, дори аз имам някакви задръжки.
Can only assume that light is my savior…".
Само предполагам, че спасението ми е в светлината.
Резултати: 123, Време: 0.0584

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български