PARTY TO THE AGREEMENT - превод на Български

['pɑːti tə ðə ə'griːmənt]
['pɑːti tə ðə ə'griːmənt]
страна по споразумението
party to the agreement
party to the arrangement
contracting party
страна по договора
party to the contract
party to the treaty
party to the agreement
страни по споразумението
parties to the agreement
parties to the deal
the member-states under the agreement

Примери за използване на Party to the agreement на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
other network account, a party to the agreement is the person who is the owner of the account on the relevant social
други мрежи, страна по договора е лицето, което е титуляр на използвания за регистрацията
negative consequences of one or another party to the agreement.
негативни последици от едната или другата страна по споразумението.
of IP anonymization on this website, within member states of the European Union or within other states party to the Agreement on the European Economic Area, Google abbreviates your IP address before it is transmitted.
вашият IP адрес от Google ще бъде съкратен в рамките на държавите-членки на Европейският съюз или други страни по Споразумението за Европейското икономическо пространство.
another country which is a party to the Agreement on the European Economic Area.
която е страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство.
in other states party to the Agreement on the European Economic Area.
които са страни по Споразумението за Европейското икономическо пространство.
other states party to the Agreement on the European Economic Area.
други държави, страни по Споразумението за Европейското икономическо пространство.
fulfils the judicial function within the EFTA system, interpreting the Agreement on the European Economic Area with regard to the EFTA States party to the Agreement.
тълкува Споразумението за Европейското икономическо пространство(ЕИП) по отношение на държавите от ЕАСТ, които са страни по споразумението.
which are a party to the Agreement on the European Economic Area.
които са страни по споразумението за Европейско икономическо пространство, Google първо ще отреже част от Вашия IP адрес.
in other states who are party to the Agreement on the European Economic Area.
в други държави, които са страни по Споразумението за Европейското икономическо пространство.
the European Union or in other states party to the Agreement on the European Economic Area beforehand.
в рамките на държавите-членки на Европейския съюз или в други страни по Споразумението за европейското икономическо пространство, Вашият IP адрес се съкращава от Google, преди да бъде изпратен в САЩ.
in other states which are party to the agreement on the European Economic Area.
в други държави, които са страни по споразумението за Европейско икономическо пространство, Google първо ще отреже част от Вашия IP адрес.
the rest of the creditors that are party to the agreement, and a non-appealable judgment is given.
останалите кредитори, които са страни по споразумението, и се постановява решение, което не подлежи на обжалване.
fulfils the judicial function within the EFTA system, interpreting the Agreement on the European Economic Area with regard to the EFTA States party to the Agreement.
тълкува Споразумението за Европейското икономическо пространство(ЕИП) по отношение на държавите от ЕАСТ, които са страни по споразумението.
any State not a Party to the Agreement, and the secretariats of international conventions concerned,
която не е страна по споразумението, и секретариатите на международните конвенции,
Article 21 of the Convention implementing the Schengen Agreement provides a right to free movement within the territory of the states party to the Agreement for a period of not more than 90 days in any 180 days,
В член 21 от Конвенцията за прилагане на Шенгенското споразумение се предвижда право на свободно движение на територията на държавите, които са страни по Споразумението, за максимален срок от 90 дни в рамките на всеки 180-дневен период,
in connection with the Agreement may be brought in the Courts of the country in which the Company that is party to the Agreement is domiciled and the Customer irrevocably agrees to submit to the non-exclusive jurisdiction of the Courts of the country in which the Company that is party to the Agreement is domiciled.
във връзка със Споразумението, могат да бъдат заведени в съдилищата на страната, в която е местонахождението на дружеството, което е страна по споразумението и клиентът неотменимо се съгласява да отнесе въпроса за разглеждане с неизключителната компетентност на съдилищата на държавата, в която е седалището на дружеството, което е страна по споразумението.
These countries became parties to the agreement through membership of the EU.
Тези държави станаха страни по споразумението чрез своето членство в ЕС.
Above to the Parties to the Agreement applying this Regulation.
По-горе, до всички страни по споразумението, които прилагат настоящото правило.
Each of the parties to the agreement is of great importance.
Всяка от страните по споразумението е от голямо значение.
Parties to the agreement are User and Monarch Ltd.
Страните по споразумението са„Монарх” ООД и Потребителя.
Резултати: 58, Време: 0.2777

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български