POPPED OUT - превод на Български

[pɒpt aʊt]
[pɒpt aʊt]
изскочи
came up
pop up
jumped out
turn up
ran out
leaped out
изскача
pops up
jumps out
comes
leaps out
bursts out
изскочил
jumped
popped up
came out
he ran out
изскочиха
jumped out
popped up
came up
crawled out
burst out
изскачат
pop up
jump out
come
leap out
изкочиха

Примери за използване на Popped out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the popped out Add address
В изскочиха Добавете адрес
nine of the eleven sunken barges popped out of the whirlpool and refloated on the lake's surface.
девет от единадесетте шлепа изскачат от водовъртежа на повърхността на езерото.
Also, the little light right my previous SLI setup authentication popped out of the slot.
Също така, малката светлина от предишното ми удостоверяване на SLI настройка изскочи от слота.
nine of the eleven sunken barges popped out of the whirlpool and refloated on the lake's surface.
девет от единадесетте шлепа изскачат от водовъртежа на повърхността на езерото.
9 of the 11 sunken barges popped out of the whirlpool and refloated on the lake's surface.
девет от единадесетте шлепа изскачат от водовъртежа на повърхността на езерото.
And then click OK button, and in the popped out box, please select one cell where you want to output the result, see screenshot.
И после щракнете върху OK и в изскачащата кутия, изберете една клетка, където искате да изведете резултата, вижте екранната снимка.
And then click OK button, and in the popped out box, please select one cell where you want to put the result, see screenshot.
И после щракнете върху OK и в изскачащата кутия, изберете една клетка, където искате да поставите резултата, вижте екранната снимка.
and the seeds that popped out were covered with a thick, tasty mucilage.
а семената, които изскочили, били покрити с дебел и вкусен слой клей.
Also, one of his balls popped out of his Speedo, and he tried to tuck it back in like nothing happened.
Също единия му ташак изкочи от банския му и той се опита да го намести все едно нищо не е станало.
I was finishing the cleaning of rooms, when suddenly a half-naked Madame popped out of one of them and, seeing me,
Довършвах почистването на стаите, когато изведнъж от една от тях изскочи полугола мадам
then click Add button, in the popped out Add address
след което щракнете върху Добави бутон, в изскочил Добавете адрес
click Import Size button, in the popped out dialog box,
щракнете върху Импортиран размер, в изскачащия диалогов прозорец,
I just watched your shin bone pop out of your leg this morning.
Видях как пищяла ти изскочи от крака ти сутринта.
My bed just pops out of the wall with two fingers.
Леглото ми просто изскача от стената с два пръста.
How did that pop out of a book?
Това чудо как изскочи от книгата?
She's gonna pop out right in front of us.
Ще изкочи точно пред нас.
Dialog pops out, and hit OK to close the Internet Options window.
Диалоговия изскача, и удари OK За да затворите Internet Options прозорец.
the risqué will pop out.
дръзкото ще изскочи.
Some asshat pops out of my closet asking about my dad,
Някакъв идиот изскача от килера ми пита за баща ми,
Khumba will pop out of nowhere and surprise us.
Кумба ей сега ще изскочи отнякъде и ще ни изненада.
Резултати: 42, Време: 0.0524

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български