RAMPANT - превод на Български

['ræmpənt]
['ræmpənt]
необуздан
unbridled
unrestrained
wild
rampant
unchecked
untamed
rambunctious
unruly
необузданата
unbridled
unrestrained
wild
rampant
unchecked
untamed
rambunctious
unruly
широко разпространена
widespread
prevalent
rampant
widely spread
wide-spread
widely distributed
pervasive
rife
widely used
vast spread
ширещата се
rampant
widespread
spreading
изправен
facing
straight
upright
brought
confronted
standing
erect
rampant
pitted
буйното
rampant
violent
lush
неистова
frantic
rampant
frenzied
frenzy
яростни
furious
violent
fierce
raging
vicious
angry
ferocious
vehement
rabid
rampant
масовата
mass
massive
mainstream
widespread
grassroots
media
необузданото
unbridled
unrestrained
wild
rampant
unchecked
untamed
rambunctious
unruly
необуздана
unbridled
unrestrained
wild
rampant
unchecked
untamed
rambunctious
unruly
ширеща се
ширещото се
ширещ се

Примери за използване на Rampant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Rampant Sexism- The governments of fascist nations tend to be almost exclusively male-dominated.
Необуздана дискриминация на пола. Правителствата на фашистките нации са почти изключително доминирани от мъже.
Demagoguery and populism are rampant.
Демагогията и популизмът са широко разпространени.
Cyber crimes are a rampant problem increasingly affecting businesses all around the world.
Киберпрестъпленията са широко разпространен проблем, който все по-често засяга бизнеса в целия свят.
Indiscriminate sex and rampant underage alcohol abuse?
Безразборен секс, и необуздана злоупотреба с алкохол от малолетни?
This was not a crisis born from rampant socialism, but from unbridled capitalism.
Това не беше криза, породена от необуздан социализъм, а от свободен капитализъм.
extensive poverty and rampant crime.
изключителна бедност и ширеща се престъпност.
is it any surprise that cancer is so rampant?
изненада ли е, че ракът е толкова необуздан?
Nonetheless, motor vehicle theft is a rampant problem in this Northwest state.
Въпреки това кражбата на моторни превозни средства е широко разпространен проблем в тази северозападната държава.
And you love so rampant?
И те обичам толкова необуздана?
confusion is rampant.
Rampant vegetation growth and management challenges threaten the site.
Буйната растителност и трудности в управлението заплашват обекта.
Hyssop‘Tricolor Trio' is a rampant perennial plant.
Исоп"Триколор трио" е широко разпространено многогодишно растение.
Public shaming is rampant, and everyone seems angry about everything.
Публичното осмиване е яростно и всеки е бесен за нещо.
worried about their children, especially during a rampant flu epidemic.
особено по време на буйната грипна епидемия.
Condemnation of speech is rampant in the strongest cultures.
В най-силните култури речта се осъжда яростно.
That will only give rise to a rampant black market.
Това само ще даде основание за ширещ се черен пазар.
Well, it's about this rampant violence.
Добре, въпроса е за това яростно насилие.
put an end to the rampant terrorism.
сложи край на буйния тероризъм.
Why is anti-Semitism so rampant in so many different nations?
Защо антисемитизмът е толкова яростен при толкова много различни народи?
Резултати: 429, Време: 0.0611

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български