REALLY KNOWS - превод на Български

['riəli nəʊz]
['riəli nəʊz]
наистина знае
really knows
truly knows
actually knows
sure knows
really understands
actually understands
наистина познава
really knows
truly knows
знае всъщност
really knows
действително знае
actually knows
really knows
познава истински
really knows
знае точно
knows exactly
knows precisely
knows just
really knows
knows right
определено знае
definitely knows
certainly knows
really knows
he sure knows
clearly knows
наистина разбира
really understands
truly understands
indeed comprehends
really knows
наистина знаят
really know
truly know
actually know
truly understand
really aware
sure know

Примери за използване на Really knows на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dr. Chasen really knows how to achieve PERFECTION!
Betsafe определено знае как да постигне съвършенство!
He really knows the business.
С една дума той наистина разбира от бизнес.
Then nobody really knows you.
Тогава никой не те познава истински.
You see, everyone really knows how to fly.
Че някои хора наистина знаят как да летят.
Who really knows what is causing global warming?”.
Кой наистина знае каква е причината за глобалното затопляне.
She really knows how to mix things up to keep it exciting.
Тя определено знае как вълнуващо да забърква нещата.
That's who really knows how to work in a team!
Е, тези двамата наистина знаят как да работят в екип!
Really knows amaretto! Essence pleasant(Translated).
Наистина знае амарето! Essence приятен(Преведено).
Marlon really knows what he is doing!
МАРВЕЛ наистина знаят какво правят!
Google really knows everything.
Google наистина знае всичко.
For two straight years I have felt like someone really knows and understands me!
Защото за тези 2 месеца видях че наистина знаят и могат!
Your sister really knows how to pick a song.
Сестра ти наистина знае как да избира песни.
We have got a staff that really knows how to have fun.
Има много работа и хора, които наистина знаят как да се забавляват.
She really knows my head.
Тя наистина знае моята глава.
And a man who really knows how to love.
И мъж, който наистина знае как да обича.
He really knows how to kill the mood.
Той наистина знае как да убие настроението.
But who really knows the truth behind those words?
Но кой наистина знае истината зад тези думи?
Oriflame" really knows how to guess the desire and surprise.
Орифлейм" наистина знае как да отгатне желанието и изненада.
He really knows how to work a room.
Той наистина знае как да се спогажда със Стаята.
And, in the end, who really knows.
И, в крайна сметка, който наистина знае.
Резултати: 206, Време: 0.0661

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български