RECONSTITUTE - превод на Български

разтворете
dissolve
reconstitute
spread
open
dilute
реконституирайте
reconstitute
разтваряне
reconstitution
dissolution
dissolve
dilution
reconstituted
liquifying
solubilisation
да се разтваря
to dissolve
be dissolved
be reconstituted
be diluted
disintegrating

Примери за използване на Reconstitute на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Reconstitute with sodium pertechnetate(99mTc) injection.
Да се реконституира с натриев пертехнитат(99mTc) за инжекции.
Trained personnel should reconstitute the medicinal product.
Лекарственият продукт трябва да се реконституира от обучен персонал.
Reconstitute before use.
Да се разтвори преди употреба.
Reconstitute immediately before use with solvent provided.
Да се разтвори непосредствено преди употреба с осигурения разтворител.
Reconstitute and dilute before use.
Да се реконституира и разреди преди приложение.
Reconstitute and dilute before use.
Да се разтвори и разреди преди употреба.
Reconstitute with appropriate volume before use.
Да се разтвори в съответния обем преди употреба.
Aseptically reconstitute each 29 mg vial with 5 ml of sodium chloride 9 mg/ml(0.9%) solution for injection.
Разтворете асептично всеки 29 mg флакон с 5 ml натриев хлорид 9 mg/ml(0,9%) инжекционен разтвор.
Reconstitute each 50 mg/vial by adding 5 mL of sterile water for injection.
Реконституирайте всеки флакон от 50 mg чрез добавяне на 5 ml стерилна вода за инжекции.
Reconstitute 500 mg vials with 20 ml of sodium chloride 9 mg/ml(0.9%) solution for injection, without preservative.
Разтворете флакона от 500 mg с 20 ml 9 mg/ml(0,9%) разтвор на натриев хлорид за инжекции, без консервант.
Using a syringe, reconstitute each vial of BLINCYTO powder for concentrate using 3 mL of water for injections.
С помощта на спринцовка, реконституирайте всеки флакон BLINCYTO прах за концентрат, като използвате 3 ml вода за инжекции.
needle from the pack, reconstitute the dibotermin alfa vial with 8.4 ml of solvent.
игла от опаковката, разтворете флакона с диботермин алфа с 8, 4 ml разтворител.
unless the Court considers that it is appropriate to replace and/or reconstitute the arbitral tribunal,
съдът счита, че е целесъобразно да се замени и/ или разтваряне на арбитражния съд,
Reconstitute each vial of Trecondi containing 1 g treosulfan in 20 mL of pre-warmed(maximum 30 °C)
Реконституирайте чрез разклащане всеки флакон Trecondi, съдържащ 1 g треосулфан, в 20 ml предварително затоплен(максимум 30 °C)
to draw up the water for injection and reconstitute the powder.
за изтегляне на водата за инжекции и разтваряне на праха.
Then, reconstitute each vial with 19 mL of sterile water for injections using a 20 mL syringe
След това реконституирайте всеки флакон с 19 ml стерилна вода за инжекции, като използвате 20 ml спринцовка, и веднага след това
God will remember that pattern and will reconstitute that pattern in an act of resurrection,” Polkinghorne said.
както и аз, Бог ще помни този модел и ще разтвори този модел в акт на възкресение", каза Полкингхорн.
Reconstitute 500 mg vials with 20 mL of sodium chloride 9 mg/mL(0.9%)
Разтваряйте флаконите от 500 mg с 20 ml инжекционен разтвор на натриев хлорид 9 mg/ml(0,9%)
For intravenous infusion only Reconstitute and dilute before use Read the package leaflet before use.
Само за интравенозна инфузия Да се разтвори и разреди преди употреба Преди употреба прочетете листовката.
Will the shattered Greens reconstitute themselves as a party that stands for real social
Дали разпилените Зелени ще се реконструират като партия, която отстоява истинска социална
Резултати: 112, Време: 0.0508

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български