SHALL BE DECIDED - превод на Български

[ʃæl biː di'saidid]
[ʃæl biː di'saidid]
се решава
is decided
is solved
is resolved
is determined
shall be settled
is addressed
is handled
gets solved
gets decided
се определят
are determined
are defined
are set
lays down
identify
are established
shall be
establishes
are decided
shall be specified
се взема
taking
is taken
is made
considering
shall be
is decided
се решават
are solved
are resolved
are decided
decide
are settled
are dealt
are handled
get solved
decisions are
get resolved
се определя
is determined
is defined
is set
is decided
shall be
is fixed
is assigned
is established
shall be established
is specified
се вземат
taking
are taken
are made
considering
следва да бъде решен
should be addressed
should be solved
shall be decided
should be resolved
should be dealt
ще бъдат определени
will be defined
will be set
will be identified
will be decided
would be defined
will be selected
will be chosen
to be determined
will be laid
shall be fixed

Примери за използване на Shall be decided на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The operational details of the actions referred to in paragraph 1 shall be decided in accordance with the procedure referred to in Article 10(2).
Оперативните детайли на действията по параграф 1, се решават в съответствие с процедурата по член 10, параграф 2.
In the absence of such a harmonised standard and/or technical specification the appropriate tests to be carried out shall be decided between the applicant and the notified body concerned.
При липса на такъв хармонизиран стандарт подходящите изпитвания, които трябва да се проведат, се определят между заявителя и съответния нотифициран орган.
(3) The issue of the subordination of a matter shall be decided by a court or a judge.
Във всички случаи обаче въпросът за подведомствеността на спора се решава от съд или съдия.
Jurisdiction disputes between first instance military courts shall be decided by the Military Appellate Court.
Спорове за подсъдност между първоинстанционните военни съдилища се решават от Военно-апелативния съд. Органи на военното досъдебно производство.
Such amount shall be decided by Member States on the basis of objective criteria such as their national
Тази сума се определя от държавите членки въз основа на обективни критерии, като например техните национални
duration of the deployments of seconded members of the teams shall be decided by the executive director in accordance with the operational needs.
продължителността на разполагането на командированите членове на екипа се определят от изпълнителния директор в зависимост от оперативните нужди.
the matter shall be decided by the decision of the arbitral tribunal.
въпросът се решава с решение на арбитражния съд.
The operational details of such actions shall be decided in accordance with the procedure referred to in Article 10(2).
Решенията за оперативните детайли на тези действия се вземат в съответствие с посоченото в член 10, параграф 2.
Questions concerning weighting shall be decided on by the Commission under the procedure laid down in Article 14.
Въпросите относно тегловните стойности се решават от Комисията съгласно процедурата, предвидена в член 14.
Such amount shall be decided by Member States on the basis of objective criteria such as their national
Тази сума се определя от държавите членки въз основа на обективни критерии, свързани с националната
including demonstration projects, shall be decided on and implemented in accordance with this Section.
демонстрационните проекти, се определят и осъществяват в съответствие с разпоредбите на настоящия дял.
the question shall be decided by the Commission.
този въпрос се решава от комисията.
Such measures shall be decided in accordance with the procedure referred to in Article 18(3)
Тези мерки се решават в съответствие с процедурата, посочена в член 18,
The financial reference amount for the subsequent period for the EUSR shall be decided by the Council.
Референтната сума за EULEX KOSOVO за следващия период се определя от Съвета.
provided in this Agreement, all matters before the governing council shall be decided by a simple majority.
които са поставени за разглеждане от управителния съвет, се вземат с обикновено мнозинство.
In the event of a vote, the outcome of the vote shall be decided by simple majority of the members.
В случаите на гласуване резултатът от него се решава с обикновено мнозинство от членовете.
duration of the deployment(s) of seconded team members shall be decided by the executive director according to the operational needs.
продължителността на разполагането на командированите членове на екипа се определят от изпълнителния директор в зависимост от оперативните нужди.
(3) Disputes under para 2 shall be decided by the immediate higher body if there is such one.
(3) Спорове по ал.2 се решават от непосредствено по-горестоящия орган, ако има такъв.
the child's residence shall be decided by the mutual agreement of the parents.
мястото на пребиваване на децата се определя по взаимно съгласие на родителите.
provided in this Agreement, all matters before the executive board shall be decided by a simple majority.
които са поставени за разглеждане от изпълнителния съвет, се вземат с обикновено мнозинство.
Резултати: 135, Време: 0.0879

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български