SHALL BE SHOWN - превод на Български

[ʃæl biː ʃəʊn]
[ʃæl biː ʃəʊn]
се показват
are displayed
appear
show
are shown
are presented
се отразява
affects
is reflected
reflects
impacts
is mirrored
bounces
takes a toll
се посочват
indicate
specify
identifies
are indicated
shall be indicated
shall specify
shall state
are stated
refers
outlines
се показва
is displayed
appears
shows
is shown
is indicated
is revealed by
is presented
се отразяват
affect
are reflected
impact
bounce
are recorded
are mirrored
reverberate
took a toll
shall be shown
shall be described
трябва да бъдат показани
must be shown
should be displayed
should be shown
need to be shown
need to be displayed
shall be shown
ще бъде посочен
will be indicated
will be listed
will be appointed
to be named
shall be indicated
shall be shown
will be specified
се представят
perform
are presented
presented
shall be submitted
are submitted
are represented
pretend to be
pose
are introduced
introduce themselves

Примери за използване на Shall be shown на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
those two categories of goods shall be shown separately, and the symbol‘T2L' shall be entered in such a way that it clearly relates only to the Community goods.
двете категории стоки трябва да бъдат показани отделно, а символът'T2L' да бъде поставен по такъв начин, че да се отнася ясно само за стоките от Общността.
The own resources paid under the Council Decision on the system of the Communities' own resources shall be net amounts and shall be shown as such in the summary statement of revenue in the budget.
Собствените ресурси, внесени по силата на Решението на Съвета относно системата на собствени ресурси на Общностите, представляват нетни суми и се показват като такива в обобщения разчет на приходната част на бюджета.
and(III) shall be shown in the balance sheet at purchase price.
III на актива се показват в баланса по придобивна цена.
Article 3(2)(b) shall be shown on the display mechanism in proximity to the price of the product.
параграф 1, буква а, се показва чрез механизма за визуализиране в близост до цената на продукта, в съответствие със сроковете, определени в член 3, параграфи 2 и 3.
such revenue and expenditure shall be shown either in the operating budget
тези приходи и разходи се отразяват или в оперативния бюджет,
witnesses have to proceed with the identification of persons or objects, they shall be shown separately to each of the identifying persons,
свидетели трябва да извършат разпознаване на лица или предмети, те се показват поотделно на всяко от разпознаващите лица,
the revenue and expenditure shall be shown in the same structure as in point 1,
приходите и разходите се представят със същата структура, като тази по точка 1,
those amounts shall be shown as liabilities under an item Ba(Fund for future appropriations).
тези суми се показват в раздел Ба на пасива(Фонд за бъдещо разпределение).
fiches provided by suppliers in accordance with Article 3, shall be shown on the display mechanism in proximity to the price of the product
фишовете, предоставени от доставчиците съгласно член 3, се показва чрез механизма за визуализиране в близост до цената на продукта
Thy light shall be shown.
Твоята светлина ще бъде забелязана.
After 90% of its lifetime an appropriate warning shall be shown.
След 90% от изтичане на срока на годност се показва съответното предупреждение.
The estimated amounts shall be shown separately in such Statement at Completion.
Прогнозните суми следва да бъдат показани отделно в този Отчет при завършването.
After 90% of its lifetime an appropriate warning shall be shown.
След изтичане на 90% от неговия експлоатационен период трябва да се появява предупредително съобщение.
This information shall be shown on the container and on accompanying documents;
Тази информация трябва да бъде посочена върху контейнера и върху придружаващите го документи;
Regardless of organisational structures, this objective shall be shown to have been achieved.
Независимо от организационните структури, трябва да е видно постигането на тази цел.
How blessed are those who show mercy, for mercy shall be shown to them.".
Колко блажени са милостивите, защото те ще бъдат помилувани.
For ovens, the appropriate label shall be shown for each cavity of the oven.
За фурни, подходящият етикет трябва да бъде показан за всяко затворено отделение на фурната.
The investments shown as assets under D shall be shown at their fair value.
Инвестициите, отчитани като активи съгласно"Д", се отчитат по справедливата им стойност.
The investments shown as assets under D shall be shown at their current value.
Инвестициите, отчетени в раздел Г на актива, се записват по текущата им стойност.
This specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 3.2.2. above.
Този специфичен идентификационен код се отбелязва на чертежите, споменати в точка 3.2.1 по-горе.
Резултати: 1314, Време: 0.0714

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български