SLACKER - превод на Български

['slækər]
['slækər]
мързеливец
slacker
lazy
super-slacker
slackers
лентяй
bum
slacker
mooch
lazy
pendejo
кръшкач
quitter
cheater
slacker
ditcher
truant
krushkach
slacker
лентяя
bum
slacker
mooch
lazy
pendejo
мързеливецо
slacker
lazy
super-slacker
slackers
слакър

Примери за използване на Slacker на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I got to show her I'm not just some slacker who just.
И трябва да и докажа, че не съм някакъв лентяй, който.
Relax. If I wanted to rob someone, it wouldn't be a slacker like you.
Успокой се, ако исках да ограбя някого нямаше да е лентяй като теб.
That owl is a slacker.
Тази сова е кръшкач.
you're turning your boy into a slacker.
превръщаш сина си в мързеливец.
but you look to me like a slacker.
но ми приличаш на лентяй.
He's A Slacker.
Той е кръшкач.
Just left click mouse to target slacker employees and shoot.
Просто кликнете с левия бутон на мишката, за да се насочите мързеливец служители и стреля.
I'm sorry I'm not the biggest slacker on the planet.
Жалко, че не съм най-големият лентяй на земята.
She's surprisingly stubborn for a slacker.
Тя е изненадващо упорита за мързеливец.
She's making me feel like a slacker.
Тя ме кара да се чувствам като лентяй.
Useless slacker.
Безполезен мързеливец.
Son, I always thought of you as a slacker who took the easy way out.
Синко, винаги те мислех за лентяй, който търси лесния начин.
So they called me a slacker.
Те ме нарекоха мързеливец.
She also used the word"slacker.".
Използвала е също думата"лентяй".
Men, make an effort! In two minutes the last slacker has completed the round.
Хайде, след две минути и последният мързеливец трябва да е завършил.
Does this… look like the work of an unfulfilled slacker?
Това… прилича ли ти на произведение на един неудовлетворен лентяй?
Poet, slacker and misunderstood.
Поет, мързел и недоразумение.
Am I already the slacker guy hanging around the house?
Нима вече съм безделник, който само се мотае вкъщи?
He may be a slacker, but he makes business investments that pay off.
Може да е безделник, но инвестициите му се изплащат.
Sloan, he treated me like I'm some slacker.
Слоун, той ме третира все едно съм мързел.
Резултати: 88, Време: 0.0935

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български