SO THERE'S NO NEED - превод на Български

[səʊ ðeəz 'nʌmbər niːd]
[səʊ ðeəz 'nʌmbər niːd]
така че няма нужда
so there is no need
so you don't need
so you will not need
therefore there is no need
so there's no necessity
so needless
so there is no requirement
значи няма нужда
so there's no need
so we don't need

Примери за използване на So there's no need на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So there is no need to keep it open all the time.
Така че няма нужда да го държи отворен през цялото време.
There are many windows on the stairs, so there is no need for artificial lighting.
На стълбите има много прозорци, така че няма нужда от изкуствено осветление.
Forex Augmenter is fully automated, so there is no need for any human intervention.
Forex Augmenter е напълно автоматизиран, така че няма нужда от човешка намеса.
Battery powered so there is no need for wiring- requires 4 AAA batteries.
Захранван с батерии, така че няма нужда от кабели- изисква 4 ААА батерии.
So there is no need to hurry.
Така че няма нужда да бързате.
So there is no need for a number of different supplement acquisitions.
Така че няма нужда от няколко различни покупки добавка.
So there is no need for numerous various supplement acquisitions.
Така че няма нужда от няколко различни покупки добавка.
Radial Menu doesn't use a database so there is no need to install one.
Radial Menu не използва база данни така че няма нужда да инсталирате такъв.
All dishes are portioned control, so there is no need to count calories.
Всички ястия са portioned-контролирани, така че няма нужда да брои калории.
So there is no need of a lot of hype or false claims.
Така че няма нужда от много hype или неверни твърдения.
So there is no need for you to learn them.
Така че няма нужда да ги учите.
In fact they are known, so there is no need to repeat them.".
Всъщност те са известни, така че няма нужда да ги повтарям“.
Fractured teeth can usually be restored so there is no need to panic.
Счупените зъби обикновено могат да бъдат възстановени, така че няма нужда да се паникьосвате.
It has no contraindications, so there is no need to consult a doctor.
Тя няма противопоказания, така че не е необходимо да се консултирате с лекар.
They provide the boxing gloves so there is no need to buy or bring your own.
Така че не е необходимо да си купувате или носите.
The dome house itself is very durable, so there is no need for internal bearing walls.
Самата куполна къща е много издръжлива, така че няма нужда от вътрешни носещи стени.
So there is no need to take the[wicked Party's]
Така че няма нужда да вземате нещата[на порочната партия]
Doctors see this problem all the time, so there is no need to be embarrassed.
Лекарите виждат този проблем през цялото време, така че няма нужда да се смущавате.
As we have already pointed out the benefits of caffeine so there is no need to go over them again.
Както вече посочи предимствата на кофеин, така че не е необходимо да отидете над тях отново.
KEYS- the set contains a pair of keys, so there is no need to make another copy if the letterbox is used by additional people.
KEYS- комплектът съдържа чифт ключове, така че не е необходимо да правите друго копие, ако пощенската кутия се използва от други хора.
Резултати: 71, Време: 0.048

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български