STATE BORDER - превод на Български

[steit 'bɔːdər]
[steit 'bɔːdər]
държавната граница
state border
state line
national border
state frontier
state borderline
state boundaries
държавната гранична
state border
щатската граница
state line
state border
държавна граница
state border
държавните граници
state borders
national borders
state boundaries
national boundaries
state frontiers
state lines
държавния граничен
the state border
границите на страната
country's borders
the boundaries of the country
nation's borders
state border
държавната погранична

Примери за използване на State border на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The yellow line marks the state border.
С жълтата линия е отбелязана държавната граница.
In their hills passes state border with Turkey.
По гърбището им минава държавната граница с Турция.
They are accused of illegally crossing the state border of Russia.
Те бяха обвинени в незаконно преминаване на руската държавната граница.
The system of patrolling state border will change over the next several years.
Системата на охрана на държавната граница се променя в годините.
The State Border.
На държавната граница.
Crossing the state border of Ukraine.
Продава се част от държавната граница на Украйна.
A criminal charge has been filed over breaching Russia's state border.
Води се наказателно дело за нарушаване на държавната граница на Русия.
Its northern border coincides with the state border between Bulgaria and Romania
Северната й граница съвпада с държавната граница между България и Румъния
This was confirmed by the assistant to the chairman of the State Border Service of Ukraine Oleg Slobodyan.
Това потвърди на брифинг прессекретарят на Държавната гранична служба на Украйна Олег Слободян.
The overall length of the state border is 2245 km,
Общата дължина на държавната граница е 2245 км,
At 12.40 on June 30, the head of the State Border Service of Ukraine(SBSU) Victor Nazarenko….
В 12.4 на 30 юни председателят на Държавната гранична служба на Украйна Виктор Назаренко съобщи на страницата….
Cooperate in the protection of the State Border with the appropriate bodies of foreign states..
Си сътрудничат в областта на защитата на държавната граница със съответните органи на чужди държави.
At the same time, the head of state stressed that Russian border guards were fulfilling their duty to protect the state border.
В същото време държавният глава подчерта, че руските гранични служители са изпълнявали задължението си да защитават границите на страната.
On November 30, the State Border Guard Service of Ukraine prohibited Russian men aged 16-60 from entering Russia.
От 30 ноември Държавната погранична служба на Украйна забрани на руски мъже на възраст от 16 до 60 години да влизат в страната.
The state border service of Ukraine(SBGS) has decided to close the entrance to the Crimea for all foreign nationals.
Държавната гранична служба на Украйна реши да ограничи достъпа до Крим за всички чуждестранни граждани.
Putin stressed that Russian border guards had performed their functions for the protection of the state border.
Путин подчерта, че руските гранични служители са изпълнили функциите си за защита на държавната граница.
Putin pointed out in recent days that Russian border guards performed their duties to protect the State border.
В същото време държавният глава подчерта, че руските гранични служители са изпълнявали задължението си да защитават границите на страната.
On November 30th it became known that the state border service of Ukraine banned male Russian citizens aged 16 to 60 from entering the country.
От 30 ноември Държавната погранична служба на Украйна забрани на руски мъже на възраст от 16 до 60 години да влизат в страната.
The EUPM has provided advice in the process of introducing new laws on surveillance of the State Border Service.
ПМЕС предостави експертно мнение в процеса на приемане на нови закони за наблюдението, извършвано от Държавната гранична служба.
Later, they were all under arrest on suspicion in illegal crossing of the state border of Russia.
По-късно всички бяха арестувани за незаконно преминаване на държавната граница на Русия.
Резултати: 254, Време: 0.0589

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български