STATUTORY AUDITORS - превод на Български

['stætʃʊtri 'ɔːditəz]
['stætʃʊtri 'ɔːditəz]
законово установените одитори
statutory auditors
задължителни одитори
statutory auditors

Примери за използване на Statutory auditors на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Employment by audited entities of former statutory auditors or of employees of statutory auditors or audit firms.
Наемане от одиторски дружества на бивши задължителни одитори или на служители на задължителните одитори или одиторските дружества.
supervisory body of the audited entity for the appointment of statutory auditors or audit firms.
надзорния орган на одитираното предприятие за назначаване на задължителни одитори или одиторски дружества.
The tender documents shall contain transparent and non-discriminatory selection criteria that shall be used by the audited entity to evaluate the proposals made by statutory auditors or audit firms;
Тръжната документация съдържа прозрачни и недискриминационни критерии за подбор, които се използват от одитираното предприятие за оценка на предложенията, направени от задължителните одитори или одиторските дружества; в.
F1the quality assurance system shall be organised in such a manner that it is independent of the reviewed statutory auditors and audit firms and is subject to public oversight;
Системата за гарантиране на качеството се организира по такъв начин, че да е независима от проверяваните задължителни одитори и одиторски дружества и да подлежи на публичен надзор“;
The audited entity shall prepare tender documents for the attention of the invited statutory auditors or audit firms.
Одитираното предприятие изготвя тръжните документи на вниманието на поканените задължителни одитори или одиторски дружества.
free from any undue influence by statutory auditors or audit firms.'.
не допуска никакво незаконно влияние от страна на задължителни одитори или одиторски дружества.“.
The competent authority shall organise the quality assurance system in a manner that is independent of the reviewed statutory auditors and audit firms.
Компетентният орган организира системата за гарантиране на качеството, така че да бъде независима от проверяваните задължителни одитори и одиторски дружества.
Persons otherwise related or connected to statutory auditors and audit firms carrying out statutory audit of public-interest entities.
Лица, които по друг начин са свързани със задължителните одитори и одиторските дружества, които извършват задължителен одит на предприятия от обществен интерес.
Statutory auditors and audit firms should only check that the non-financial statement
Одитори и одиторски дружества, които извършват задължителен одит, следва да проверяват
Confidentiality and professional secrecy rules relating to statutory auditors or audit firms shall not impede enforcement of the provisions of this Directive
Правилата за поверителност и професионална тайна, свързани със задължителните одитори и одиторските дружества, не възпрепятстват прилагането
to conduct investigations in relation to statutory auditors and audit firms
провежда разследвания във връзка със задължителните одитори и одиторските дружества,
Each Member State shall designate the competent authority to be responsible for approving statutory auditors and audit firms.'.
Всяка държава членка определя компетентния орган като орган, който отговаря за одобряването на задължителните одитори и одиторските дружества.“.
Statutory auditors and audit firms should therefore be subject to a system of quality assurance under the responsibility of the competent authorities,
Затова задължителните одитори и одиторските дружества следва да подлежат на система за гарантиране на качеството, която е под отговорността на компетентните органи,
the reports of the statutory auditors or the audit firms required by this Article may be combined.'.
докладите на задължителните одитори или одиторските дружества, които се изискват съгласно настоящия член, могат да се комбинират.“.
It shall also be disclosed whether the report of the statutory auditors included a reference to any matters to which the statutory auditors drew attention by way of emphasis without qualifying the audit opinion.◄.
Той ще бъде оповестен също и независимо от това дали докладът на законово установените одитори съдържа позоваване на някакви въпроси, към които законово установените одитори са обърнали внимание чрез подчертаването им, без квалифициране на одиторското мнение.";
They shall carry out quality assurance reviews of statutory auditors and audit firms that carry out statutory audits of public-interest entities on the basis of an analysis of the risk and.
Те извършват прегледи за гарантиране на качеството на задължителните одитори и одиторските дружества, които извършват задължителни одити на предприятия от обществен интерес, въз основа на анализ на риска и: а.
other relevant bodies of third countries regarding the quality assurance reviews and investigations of statutory auditors and audit firms.
други съответни органи на трети държави по отношение на прегледите за гарантиране на качеството и разследванията на задължителни одитори и одиторски дружества.
other documents held by statutory auditors or audit firms,
с други документи, държани от задължителните одитори или одиторските дружества,
thus broadening the choice of statutory auditors and audit firms for public-interest entities.
по този начин се разшири избора от задължителни одитори и одиторски дружества за предприятията от обществен интерес.
including at least the persons who are registered as statutory auditors.
включително поне лицата, които са регистрирани като задължителни одитори.
Резултати: 122, Време: 0.0361

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български