Примери за използване на
Stepping up
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Moscow helped turn the tide of the conflict in his favor by a launching a campaign of air strikes in 2015 and stepping up its military presence on the ground.
Москва помогна конфликтът да се обърне в полза на Асад, като започна кампания от въздушни удари през 2015г., след което засили военното си присъствие и на терен.
By stepping up its efforts in Europe the company aims to repurpose an additional 1.5Mt of waste,
Чрез активизиране на усилията си в Европа компанията цели да увеличи количеството на оползотворявани отпадъци с 1,
Russia reportedly stepping up clandestine efforts to dash Macedonia's embrace by the west.
че Русия засилва нелегалните действия, за да попречи на сближаването на Република Македония и Запада.
Stepping up of efforts to hold regular dialogue with representatives of indigenous peoples organisations on EU policies and programmes;
Активизиране на усилията за поддържане на редовен диалог с представители на организации на коренните народи относно политиките и програмите на ЕС;
brands are stepping up where consumers have not.
съдържанието да е безплатно, марките се активизират там, където потребителите няма.
with India stepping up production, with Brazil,
като Индия засилва производството, Бразилия,
universities are stepping up and offering a wider variety of green majors
университетите се активизират и предлагат по-голямо разнообразие от екологични програми
is now stepping up to achieve this goal.
и сега се засилва за постигането на тази цел.
Therefore, the stepping up by the EU of the fight against human trafficking is to be welcomed.
Следователно засилването на борбата с трафика с хора от страна на ЕС трябва да бъде приветствано.
Internet companies have a central role in eliminating online terrorist material by stepping up their efforts and showing corporate social responsibility for the digital age.”.
Интернет фирмите изпълняват централна роля в премахването на терористичните материали онлайн като активизират усилията си и показват социална отговорност за цифровата епоха.
The positive energy that one has received in The Dervent Monastery is stepping up even further in the Saint Monastery Andrew.
Положителната енергия, която човек е получил в Дервентския манастир се засилва още повече в манастира Свети Андрей.
Setting common cybersecurity standards and stepping up cooperation among EU countries will help prevent attacks on EU countries' interconnected infrastructure.
Установяването на общи стандарти за киберсигурност и засилването на сътрудничеството между държавите от ЕС ще помогне на дружествата да се защитават, както и да се предотвратят атаки срещу взаимосвързаната инфраструктура на държавите от ЕС.
keep your heads firmly attached to your body, signify by stepping up.
вие искате да запазите главите си здраво прикрепени към тялото си, означават като засилят.
Points out the importance of stepping up exchanges, in particular at youth
Подчертава значението на засилването на обмена, по-специално на равнище млади хора
Women are stepping up, and we should not judge them for what they are trying to achieve.
Жените се засилват и не трябва да ги съдим за това, което се опитват да постигнат.
I believe that the peoples will respond by stepping up the fight against the repressive measures
Считам, че народите ще отговорят на проблема, като засилят борбата срещу репресивните мерки
On the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation,
За изпълнение на Решение 2008/615/ПВР относно засилването на трансграничното сътрудничество,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文