stressed the needhighlighted the needemphasised the needunderlined the needemphasized the needunderscored the needstressed the necessityunderlined the necessityemphasized the necessityhighlighted the necessity
stresses the needunderlines the needhighlights the needemphasises the needemphasizes the needunderscores the needunderlines the necessitystresses the necessityhighlights the necessityemphasizes the necessity
stressed the needunderlined the needemphasised the needhighlighted the needemphasized the needunderscored the needhighlighted the necessityunderlined the necessitystressed the necessityemphasized the necessity
highlight the needstress the needemphasize the needunderline the needunderscore the needemphasise the needhighlight the necessityunderline the necessityemphasize the necessity
наблягайки на необходимостта
Примери за използване на
Stressing the need
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Meanwhile, Russia is leading the way in ridding its land of toxic poisons, stressing the need for agricultural policies that take a precautionary approach to controversial modalities like biotechnology that involve artificial gene splicing
Междувременно Русия води пътя към избавяне на своята земя от токсични отрови, подчертавайки необходимостта от селскостопански политики, които приемат подход на предпазливост при спорни модалности като биотехнологиите, които включват заплитания на изкуствен ген
I call on the European Commission to draw up good practice guides in this area, stressing the need for Member States to organise exchanges of good practice with a view to improving workers' efficiency in the workplace.
Призовава Комисията да подготви наръчник с добри практики в тази област; подчертава необходимостта държавите-членки да организират обмен на добри практики с цел подобряване на ефективността на работното място;
International donors have welcomed Serbia-Montenegro's reform progress to date, while stressing the need for an acceleration of the process,
Международните донори приветстваха досегашния напредък на реформите в Сърбия и Черна гора, но подчертаха необходимостта за ускоряване на процеса,
The two leaders agreed that the withdrawal of U.S. troops from Syria should be carried out in line with common interests, stressing the need to support the political process in the war-torn country,
Двамата лидери се съгласиха, че изтеглянето на американските войски от Сирия трябва да се извършва в съответствие с общите интереси, като подчертавайки необходимостта от подкрепа за политическия процес в разкъсаната от войната страна,
the report includes a proposal stressing the need to assess the specific situation of the milk
докладът включва предложение, което подчертава необходимостта от оценка на специфичното положение на сектора на млякото
with reports stressing the need for the consolidation of results(see Annex III,
the Commission itself have dwelt on this vital issue, stressing the need to adopt policy measures aimed at achieving the highest possible level of energy self-sufficiency.
са се занимавали с този жизненоважен въпрос, подчертавайки необходимостта от приемане на политически мерки, насочени към постигането на най-високото възможно ниво на енергийна независимост.
20 March 2015, stressing the need to challenge the ongoing disinformation campaigns by Russia.“[3].
20 март 2015 г., която подчертава необходимостта от„противопоставяне на нарастващите дезинформационни кампании от страна на Русия.“[3].
With many in the region worried about the implications of the"No" votes in France and the Netherlands, officials in Brussels insist the enlargement process is continuing-- while also stressing the need to push ahead with required reforms.
Докато мнозина в региона се тревожат за последствията от отрицателният вот във Франция и Холандия, представители на Брюксел твърдят, че процесът на разширяване продължава-- като същевременно подчертават необходимостта от продължаване на реформите.
then look further," he said during a stop in Halkida, stressing the need for the party to return to its roots.
едва след това да търсим другаде", посочи той при посещение в Халкида, подчертавайки необходимостта от връщане на партията към нейните корени.
economic dimensions of Member States under EMU, stressing the need for these criteria to be reconciled;
рамките на Икономическия и паричен съюз(ИПС), като подчертава необходимостта от съгласуване на тези критерии;
all three politicians vowed to work for BiH's EU integration, stressing the need for dialogue in the country,
тримата политици обещаха да работят за евроинтеграцията на БиХ, подчертавайки необходимостта от диалог в страната,
training in the field of cloud computing, stressing the need for infrastructure and processes that safeguard the open data
обучение в областта на компютърните услуги в облак, като подчертава необходимостта от инфраструктура и процеси, които гарантират свободния достъп до данните
I wish to end by stressing the need, once the transition has got underway,
Искам да завърша, като подчертая необходимостта, след като започне преходът,
This is the company we have to compare ourselves with if we want to be an equal EU member in two years' time," said Marinac, stressing the need for further reforms in a number of areas,
С тази група трябва да се сравняваме, ако искаме да бъдем равностоен член на ЕС след две години,” каза Маринац, като подчерта необходимостта от провеждането на допълнителни реформи в някои области, като например намаляване на безработицата,
Stressing the need for measures to ensure that global average temperature increases do not exceed pre-industrial levels by more than 2°C,
Наблягайки на необходимостта от мерки, които да гарантират, че увеличаването на средните глобални температури няма да превиши прединдустриалните нива с повече от 2°C, ЕК заяви,
convergence and security, stressing the need for a strong cohesion policy in the EU long-term budget post 2020.
конвергенция и сигурност, като подчерта необходимостта от силна политика на сближаване в дългосрочния бюджет на ЕС след 2020 г.
forms of education, while stressing the need for a broad and in-depth understanding of the concept which takes into account its complex,
като същевременно подчертава необходимостта от широко и задълбочено разбиране на понятието, което да взема предвид неговия сложен,
G20 finance ministers and central bank governors discussed the implications of trade tensions for the global economy in 2018, stressing the need to step up dialogue
управителите на централни банки на държавите от Г-20 обсъдиха последиците за световната икономика през 2018 г. от обтегнатите търговски отношения, като подчертаха необходимостта от засилване на диалога
the political measures needed to combat it, by stressing the need for optimism on the part of the social partners who will be directly involved in stimulating the economy
политическите мерки за борба срещу него, като подчертава необходимостта от оптимизъм от страна на социалните партньори, които ще бъдат пряко включени в стимулирането на икономиката,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文