TAKE INTO ACCOUNT THE FACT - превод на Български

[teik 'intə ə'kaʊnt ðə fækt]
[teik 'intə ə'kaʊnt ðə fækt]
да се вземе предвид факта
to take into account the fact
да вземат под внимание факта
take into account the fact
consider the fact
да отчитат факта
take into account the fact
да вземем под внимание факта
take into account the fact
да се вземе предвид фактът
to take into account the fact
да вземе под внимание факта
to take into account the fact
отчитат факта
вземат предвид факта

Примери за използване на Take into account the fact на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Immediately take into account the fact that the exact prediction of the timing of weight loss,
Веднага вземете предвид факта, че точно предсказване на времето на загуба на тегло,
Take into account the fact that ear piercing after 11 years increases the risk of keloids at the puncture site.
Вземете предвид факта, че пробиването на ушите след 11 години увеличава риска от келоиди на мястото на пункцията.
first of all, take into account the fact that the child is just beginning to take its first steps.
трябва първо да вземете предвид факта, че детето току-що започва да прави първите си стъпки.
Take into account the fact that all changes related to the removal of some of the bearing walls,
Вземете под внимание факта, че всички промени, свързани с отстраняването на някои от носещите стени,
Sleep with you,” and take into account the fact that I slept with her last.
Спя с теб", и като вземем в предвид факта, че миналата нощ спах с нея.
However, immediately take into account the fact that the use of a semi-automatic aluminum welding requires a certain amount of experience,
Все пак, веднага вземете под внимание факта, че използването на полуавтоматично алуминиево заваряване изисква известно количество опит,
We have to take into account the fact that the insulating cake, in fact, is on the street,
Трябва да вземем предвид факта, че изолационната торта всъщност е на улицата,
However, we must immediately take into account the fact that any diet should be under the strict supervision of a doctor
Трябва обаче незабавно да вземем предвид факта, че всяка диета трябва да бъде под строг надзор на лекар
Sleep with you”, and take into account the fact that I slept with her last night.
Спя с теб", и като вземем в предвид факта, че миналата нощ спах с нея.
Should take into account the fact that the energy of the stars are changing,
Следва да вземе предвид факта, че енергията на звездите се променят,
The composition of these pastes should take into account the fact that children's enamel is thin enough
Съставът на тези пасти трябва да взема предвид факта, че емайлът на децата е достатъчно тънък
Take into account the fact that the cores at each level are limited,
Вземете предвид факта, че сърцата на всяко ниво са ограничени,
Members considered that the decision should take into account the fact that cells and tissues can be raw materials for medicinal products.
Членовете изразиха мнение, че решението трябва да вземе предвид факта, че клетките и тъканите може да бъдат суровини за лекарствени продукти.
Programme evaluation should take into account the fact that the achievement of the Programme objectives may require a longer time period than the duration of the Programme.
При оценката следва да се отчита фактът, че постигането на целите на Програмата би могло да изисква период, по-дълъг от нейния срок на действие.
When choosing the form of the drug, take into account the fact that using aerosols, only clothes are processed.
Когато избирате формата на лекарството, вземете под внимание факта, че при използването на аерозоли се обработват само дрехи.
But take into account the fact that you can purchase smaller quantities
Но вземете под внимание факта, че можете да закупите по-малки количества
the master must take into account the fact that different types of saws require a radically different approach to themselves.
капитанът трябва да вземе предвид факта, че различните типове триони изискват радикално различен подход към себе си.
A pregnant woman should take into account the fact that there is not enough one correct nutrition to replenish Omega 3.
Бременната жена трябва да вземе предвид факта, че няма достатъчно едно правилно хранене за попълване на Омега 3.
Such a system should take into account the fact that a number of countries have abolished capital punishment for all crimes and have made an
В рамките на подобна система следва да се отчита фактът, че редица държави са отменили смъртното наказание за всички престъпления
Take into account the fact that under too heavy decorations spruce branches will bend,
Вземете под внимание факта, че при твърде тежки декорации смърч клоните ще се огънат,
Резултати: 95, Време: 0.07

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български