THE GUIDANCE - превод на Български

[ðə 'gaidns]
[ðə 'gaidns]
насочване
guidance
referral
direction
targeting
directing
guiding
channeling
pointing
focusing
routing
ръководството
management
leadership
guidance
guide
manual
direction
supervision
guidelines
leaders
lead
напътствието
guidance
direction
hidayet
instruction
насоките
guidelines
guidance
directions
guide
orientations
указанията
instructions
guidelines
directions
guidance
indications
clues
guide
водачеството
leadership
lead
guidance
headship
leadings
водителството
guidance
leading
leadership
directed
leadings
съветите
advice
tips
soviets
councils
counsel
boards
recommendations
advise
suggestions
guidance
ръководенето
leading
management
running
directing
managing
leadership
conducting
guidance
guiding
ориентиране
guidance
orientation
orienteering
orienting
guiding

Примери за използване на The guidance на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The guidance is already here.
Ръководството вече е тук.
The Guidance of Lord Alpha.
На Напътствието Господ Алфа.
Note that the guidance included in FSC directives is mandatory.
Имайте предвид, че насоките, включени в директивите на FSC, са задължителни.
The Guidance for the User of the Nice Classification.
Указанията за използване на Ницската класификация.
Your training, the guidance, it revealed you.
Обучението ти, съветите ти те разкриха.
The Guidance Department of the Brains International Schools.
На отдела ориентиране на международните училища.
With the guidance of the Naval Academy" N.
С ръководството на ВВМУ"Н.
The guidance will be individualized to each person a Heyoka meets.
Напътствието ще е индивидуално спрямо всеки човек, който хейока среща.
With these messages, we are given the guidance on which to base our decisions.
С тези послания ни се дават насоките, на които да се основават нашите решения.
It supplements the guidance given in ISO 9004.
Той допълва указанията, дадени в ISO 9004.
The guidance for many competent authorities is as follows.
Схемата за ориентиране из многото компетентни органи е следната.
Once again, the guidance of your medical professional will lead you via this labyrinth easily.
Отново съветите на вашия лекар ще ви води през този лабиринт с лекота.
Expand your potential under the guidance of our instructors.
Разгърни своя потенциал под ръководството на нашите инструктори.
The Libra will easily find a way out of any situation without the guidance of friends.
Везните лесно ще намерят изход от любовната ситуация, без наставленията на приятелите.
Say:" The Guidance of Allah,-that is the( only) Guidance.".
Кажи:“ Напътствието на Аллах е напътствие.”.
The guidance provided in Annex II is limited to the application of point 56.
Насоките, предоставени в приложение II, са ограничени до прилагането на точка 56.
Note that the guidance included in FSC directives is mandatory.
Имайте предвид, че указанията, включени в FSC директивите, са задължителни.
Of course, this requires the guidance of a qualified therapist.
Разбира се, това изисква ръководството на квалифициран терапевт.
Dhamma servers should serve following the guidance of the assistant teachers and management.
Дамма помощниците трябва да служат следвайки съветите на помощник-учителите и ръководителите.
It's the guidance and advice.
Това е нашата консултиране и ориентиране.
Резултати: 2342, Време: 0.059

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български