THE ONE THING - превод на Български

[ðə wʌn θiŋ]
[ðə wʌn θiŋ]
едно нещо
one thing
нещото
thing
stuff
one
the something
едно от нещата
one of the things
one of the items
one of the issues
едното нещо
one thing
едничкото нещо
one thing
only thing
one thing

Примери за използване на The one thing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was the one thing trapping Kai,
Това беше едно от нещата задържащи Кай
Knowledge is the one thing you can increase very quickly.
Знанието е едното нещо, което можете да повишите много бързо.
The one thing in the world that could have saved him.
Едничкото нещо в света, способно да го спаси.
And the one thing I left behind.
И едно нещо оставих.
One of my favorite books of all time is“The One Thing” by Gary Keller.
Една от любимите ми книги е The One Thing от Gary Keller.
This is the one thing I'm good at.
Това е нещото, в което съм добър.
Catherine, it's the one thing I can control.
Катрин, това е единственото нещо, което мога да контролирам.
What's the one thing you're going to apply after reading this article?
Какво е едното нещо, което ще приложите, след като прочетете тази статия?
The one thing… I know that I am good at… is being his mother.
Едничкото нещо, в което знам, че съм добра, е да съм му майка.
You know, the one thing I thought we had between us… was trust.
Знаеш ли, едно от нещата, което мислех съществува между нас, беше доверието.
The one thing is a condition for the other.
Едно нещо е предпоставка за друго.
My favorite business book so far is, The One Thing, by Gary Keller.
Една от любимите ми книги е The One Thing от Gary Keller.
But the one thing we always had,
Но нещото, което винаги сме имали,
Unfortunately, this is the one thing that can lower your self-esteem.
За съжаление това е едно от нещата, които могат да намалят самочувствието ви.
The one thing we have always said is that violence won't bring down the regime.
Едничкото нещо, което постоянно повтарям е, че насилието няма да свали режима.
The one thing we can't outrun is time.
Единственото нещо, което не можем да изпреварим, е времето.
I suppose the one thing pushes out the other.
Предполагам, че едното нещо довежда до другото.
But the one thing they won't tolerate is weakness.
Но едно нещо няма да толерират- неговата слабост.
I love the book The One Thing by Gary Keller.
Една от любимите ми книги е The One Thing от Gary Keller.
That is the one thing I am good at.
Това е нещото, в което съм добър.
Резултати: 2064, Време: 0.0738

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български