Примери за използване на
The proper application
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Any other information needed by the customs authorities in order to ensure the proper application of the provisions.
(г) всяка друга информация, необходима на митническите органи с оглед правилното прилагане на разпоредбите.
The customs authorities of the countries concerned shall furnish each other with any information at their disposal which is of importance in order to verify the proper application of this Convention.
Митническите органи на заинтересованите страни взаимно си предоставят всякаква информация, която е на тяхно разположение и е важна за проверката на правилното прилаганена настоящата конвенция.
At data transmission- preliminary checking and processing, the proper application of the criterion for length of stay of 12 months.
източник- предварителна проверка и обработка, проверка за правилното прилагане на критерия за продължителност на престоя в страната не по-малко 12 месеца;
assists the Commission in overseeing the proper application of European law.
подпомага Комисията при мониторинга на правилното прилаганена европейското право.
The competent authorities of the various Member States shall cooperate in order to ensure the proper application of the provisions of this Directive.
Компетентните органи на държавите-членки сътрудничат помежду си в интерес на правилното прилаганена разпоредбите на настоящата директива.
In addition to disaster prevention, the proper application of these European standards is also important,
В допълнение към превенцията на бедствия, правилното прилагане на тези европейски стандарти също е важно,
The right use of natural resources, the proper application of technology and the harnessing of the spirit of enterprise are essential elements of an economy which seeks to be modern,
Правилното използване на природните ресурси, правилното приложение на технологиите и възползването от предприемаческия дух са ключови елементи за всяка една икономика, която иска да бъде модерна,
will monitor closely the proper application, in our Member States
ще наблюдавам отблизо правилното прилагане, в нашите държави-членки и във Франция,
Member States shall take all further measures required for the proper application of the integrated system
Държавите-членки предприемат всички по-нататъшни мерки, необходими за правилното приложение на общата организация на пазара на сух фураж,
in collaboration with another Customs administration for the proper application of Customs law
в сътрудничество с друга митническа администрация за точното прилагане на митническото законодателство
EFSA bee guidance and thereby impede the proper application of the approval criteria with regard to bees;
по този начин да се възпрепятства правилното прилагане на критериите за одобрение по отношение на пчелите;
sometimes even through infringement proceedings, to ensure the proper application of the internal market.
за да се гарантира адекватното прилагане на правилата на вътрешния пазар.
in collaboration with another Customs administration for the proper application of Customs law
в сътрудничество с друга митническа администрация за точното прилагане на митническото законодателство
it is considered that special measures are needed in this case to ensure the proper application of the anti-dumping duties.
в този случай са необходими специални мерки, за да се гарантира правилно прилагане на антидъмпинговите мита.
it is considered that special measures are needed in this case to ensure the proper application of the anti-dumping measures.
в този случай са необходими специални мерки, за да се гарантира правилно прилагане на антидъмпинговите мита.
The Commission is determined to ensure better integration of tourism into its various policies and ensure that the proper application of the legislation in force releases the sector's full competitive potential.
Комисията е решена да осигури по-добро включване на туризма в различните си политики и да наблюдава за това правилното прилагане на действащото законодателство да позволява разгръщането на пълния потенциал на конкурентоспособността на сектора.
Believes that the establishment of an effective legal framework to ensure the proper application of the EITI principles by the companies
Счита, че създаването на ефективна правна рамка за гарантиране на правилното прилаганена принципите на ИПДП от дружествата
assess the Commission's practice as regards the proper application of Directives 77/799/EEC
да направи оценка на практиката на Комисията във връзка с правилното прилагане на директиви 77/799/EИО
In order to ensure the proper application of this Annex, the European Union
За осигуряване на правилното прилаганена настоящия протокол,
by providing appropriate information which helps to ensure the proper application of customs legislation
предоставят подходящи сведения, допринасящи за осигуряване на правилното прилаганена митническото законодателство,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文