THE PROPOSAL ON - превод на Български

[ðə prə'pəʊzl ɒn]
[ðə prə'pəʊzl ɒn]
предложението относно
proposal on

Примери за използване на The proposal on на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the impact assessment was amended by including the description of the impact of the proposal on Member States' national legislation.
КРК оценката на въздействието бе изменена, като в нея бе добавено описание на въздействието на предложението върху националните законодателства на държавите членки.
In writing.- I voted for Amendment 79 to turn the proposal on extending the term of sound copyrights beyond 50 years back to the committee.
В писмена форма.-(EN) Аз гласувах"за" изменение 79 за връщане на предложението за удължаване на срока за звукозаписните авторски права над 50 години обратно в комисията.
which aims to illustrate the impact of the proposal on the existing levels of consumer protection across the EU.
предназначена да онагледи въздействието на предложението върху съществуващите равнища на защита на потребителите в ЕС.
Rural Development wants to delete the proposal on national reference centres for animal welfare.
развитие на селските райони иска да заличи предложението за националните референтни центрове за хуманно отношение към животните.
That is another reason why I am calling for the proposal on micro-entities to be adopted quickly.
Това е друга причина, поради която призовавам за бързо приемане на предложението за микросубектите.
The timing for several actions(such as the proposal on driving disqualifications, the proposal on completing the European Evidence Warrant,
Срокът за няколко действия(като предложението за лишаване от правото на шофиране, предложението относно попълването на европейската заповед събиране на доказателства,
I think that the proposal on the 2011 budget,
Мисля, че предложението относно бюджета за 2011 г.,
ideas will be incorporated into the proposal on the legal basis that we need for the next subsidy period,
идеите ще бъдат включени в предложението относно правното основание, необходимо за следващия финансов период,
The proposal on the exploitation of anchovy stocks,
Предложението относно експлоатация на запасите от хамсия,
The proposal on sustainable developmentin TTIP presents an integrated approach on trade
Предложението относно устойчивото развитие в ТПТИ представя интегриран подход към търговията
In other cases, actions have been superseded by other measures which were considered to be more suitable(such as the Green Paper and the proposal on in absentia judgments, following the presentation of a legislative initiative by the Slovenian Presidency).
В други случаи действията са заместени от други мерки, които са счетени за по-подходящи(като Зелената книга и предложението относно задочните присъди след представянето на законодателна инициатива от словенското председателство).
In its communication the Commission stated that the proposal on targeted amendments to the regulation on European statistics‘will make clear that the principle of professional independence of national statistical institutes applies unconditionally.'.
В своето съобщение Комисията посочва, че в предложението за целеви изменения на Регламента за европейската статистика„ще бъде уточнено, че принципът на професионална независимост на националните статистически институти се прилага безусловно“.
The proposal on the Smart TEN-T,
С предложението относно интелигентната TEN-T,
responsible for submitting the proposal on behalf of the consortium,
отговаряща за изпращане на предложението за проект от името на консорциума,
With the proposal on the portability of online content presented in December 2015,
С нашето предложение за преносимостта на онлайн съдържанието, представено през декември 2015 г.,
The proposal on administrative cooperation(DAC 7) extends EU tax
С предложението относно административно сътрудничество(Директива относно административното сътрудничество- ДАС 7)
I want to remind you that we already targeted large public companies when we launched the proposal on the European company,
Искам да ви напомня, че ние вече набелязахме за разискване големите публични дружества, когато разглеждахме предложението за Европейското дружество,
their respective unit-holders so as to enable them to make an informed judgement of the impact of the proposal on their investment.
за да могат да направят информирана преценка относно влиянието на предложението върху техните инвестиции.
their respective unit-holders so as to enable them to make an informed judgement of the impact of the proposal on their investment.
за да могат да направят информирана преценка относно влиянието на предложението върху техните инвестиции.
The proposal on the law applicable to contractual
Предложението относно приложимото право към договорни
Резултати: 54, Време: 0.0457

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български