THE SETTLEMENT OF DISPUTES - превод на Български

[ðə 'setlmənt ɒv di'spjuːts]
[ðə 'setlmənt ɒv di'spjuːts]
уреждане на спорове
settlement of disputes
settling disputes
settlement of conflicts
resolving disputes
dispute resolution
разрешаване на спорове
dispute resolution
resolving disputes
settlement of disputes
settling disputes
solving disputes
conflict resolution
resolving controversies
уреждането на спорове
settlement of disputes
settling disputes
settlement of conflicts
dispute resolution
уреждане на споровете
settlement of disputes
settling disputes
resolution of disputes
of resolving disputes
уреждането на споровете
settlement of disputes
разрешаването на спорове
dispute resolution
resolving disputes
dispute settlement
solving disputes
settling disputes

Примери за използване на The settlement of disputes на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Shall encourage the adoption of arbitration for the settlement of disputes arising from commercial
Насърчават приемането на арбитраж за разрешаването на спорове, които възникват от търговски сделки
appeals relating to the settlement of disputes arising from legal relations in administrative
свързани с уреждане на спорове, произтичащи от правни отношения по административни
Another privilege commented method for solving cases is that the settlement of disputes by WIPO is done much faster than normal court procedures.
Друга привилегия на коментирания способ за разрешаване на казуси, е че уреждането на спорове от СОИС се извършва много по-бързо от нормалните процедури пред съда.
shall endeavour to resolve the dispute expeditiously without recourse to binding procedures for the settlement of disputes.
се стреми бързо да разреши спора, без да прибягва до задължителните процедури за уреждане на спорове.
decisions on the settlement of disputes between supervisory authorities
решения относно уреждането на спорове между надзорни органи
They must apply the rules and procedures for the settlement of disputes set out in the Understanding.
Те трябва да прилагат правилата и процедурите за уреждане на спорове, заложени в Договореността.
In all cases the settlement of disputes between the importer and the customs authorities of the importing country shall be under the legislation of the said country.
Във всички случаи уреждането на спорове между вносителя и митническите органи на договарящата страна вносител се извършва съгласно законодателството на посочената държава.
expropriation and the settlement of disputes.
отчуждаване и уреждане на спорове.
decisions on the settlement of disputes between supervisory authorities
решения относно уреждането на спорове между надзорни органи
tribunals in contributing to the settlement of disputes.
които допринасят за разрешаването на споровете.
Furthermore, the Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes recognises the special situation of the WTO's developing country members
Освен това Договореността относно правилата и процедурите за уреждане на спорове признава специалното положение на развиващите се страни- членки на СТО
Annex 2 to the Agreement Establishing the WTO contains the Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes.
Приложение 2 обединява Договореност относно правилата и процедурите за уреждане на спорове.
According to Advocate General Bot, the mechanism for the settlement of disputes between investors and States provided for by the free trade agreement between the EU
Механизмът за уреждане на спорове между инвеститори и държави, предвиден от Споразумението за свободна търговия между Европейския съюз
Irrevocable consent of the Registrant to participate in arbitration procedures pursuant to Article 8 of these Principles and Requirements for the Settlement of Disputes with Third Parties for the Registered Name
Неотменимо съгласие на Регистранта да участва в арбитражни процедури съгласно чл.8 от настоящите Принципи и изисквания за разрешаване на спорове с трети лица за регистриранирания от него Име
International Dispute Settlement deals with the institutions and procedures for the settlement of disputes not only between states
Международни сделки за уреждане на спорове с институциите и процедурите за уреждане на спорове не само между държавите,
A chapter containing information on the procedures for the settlement of disputes and appeals on questions of access to infrastructure
Раздел с информация относно процедурите за разрешаване на спорове и за обжалване, свързани с достъпа до железопътната инфраструктура
foreign investors equitably is not possible under the reforms incorporated in CETA for mechanisms for the settlement of disputes between States and investors;
във Всеобхватното икономическо и търговско споразумение(ВИТС) реформи по отношение на механизми за уреждане на спорове между държави и инвеститори;
The provisions relating to the settlement of disputes set out in Part VIII of the Agreement apply,
Разпоредбите, които се отнасят до уреждането на спорове, изложени в част ІІІ от Споразумението,
Rules for the settlement of disputes arising between the Republic of Bulgaria and other Member States(”interested Member States”) concerning the interpretation and application of double taxation treaties
(1) Този раздел урежда правилата за разрешаване на спорове, възникнали между Република България и други държави членки(„заинтересовани държави членки“)
any of the States concerned may invoke the procedures for the settlement of disputes provided for in Part VIII.
да било от тях може да се позове на процедурите за уреждане на спорове, предвидени в част VІІІ.
Резултати: 92, Време: 0.0952

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български