Примери за използване на
The technical measures
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The impact assessment for a Western Waters multi-annual plan has taken place in the context of the new CFP and the redrafting of the Technical Measures regulations.
Оценката на въздействието по отношение на многогодишен план в Северно море бе извършена в контекста на новата ОПОР и преработката на регламентите относно техническите мерки.
direct restocking and transplantation, the technical measures provided for in this Regulation should not apply to operations which may be necessary for conducting such activities.
прякото зарибяване и заселване, техническите мерки, предвидени в настоящия регламент, не следва да се прилагат за операциите, които може да се окажат необходими за провеждане на такива дейности.
The regulators have confirmed that the technical measures meet all legal requirements
Регулаторните институции потвърдиха, че техническите мерки отговарят на всички законови изисквания
It would be preferable to apply the technical measures that allow the improvement the state of the stock by reducing the fishing mortality of the target species, where appropriate.
За предпочитане е да се прилагат технически мерки, които предоставят възможност да се подобри състоянието на запаса чрез намаляване на смъртността от риболов на целевите видове, когато това е целесъобразно.
The technical measures that apply to European vessel owners also need to be clarified as they are discriminated against in comparison with other fleets that fish in Mauritanian waters.
Техническите мерки, които се прилагат по отношение на европейските собственици на кораби, също трябва да бъдат изяснени, защото те биват дискриминирани в сравнение с други флоти, които ловят риба във водите на Мавритания.
The relevant regulatory authorities have confirmed that the technical measures meet all legal requirements and have no adverse impact on fuel consumption figures,
Регулаторните органи потвърдиха, че одобрените технически мерки не оказват неблагоприятно въздействие върху данните свързани с разхода на гориво, стойностите на емисиите на СО2,
The Trust Building Measure also extends to all customers whose eligible vehicles have already received the technical measures, from the date they received it(provided that all other requirements for the Trust Building Measure are met).
Обхватът на Мярката за изграждане на доверие се отнася и до всички клиенти, чиито одобрени превозни средства вече са получили техническата мярка, от датата на нейното получаване(при условие, че са спазени всички останали изисквания, свързани с Мярката за изграждане на доверие).
ensure that these measures are effective, the technical measures for the conservation of certain stocks of highly migratory species should emanate from the competent regional fisheries organisations.
тези мерки са ефективни, техническите мерки за съхранението на определени запаси от далекомигриращи видове следва да бъдат определени от компетентните регионални риболовни организации.
You will be reassured to hear that independent testing authorities have confirmed that the technical measures have no adverse impact on fuel consumption figures,
Регулаторните органи потвърдиха, че одобрените технически мерки нямат неблагоприятно въздействие върху стойностите свързани с разхода на гориво, стойностите на емисиите на СО2,
Volkswagen Commercial Vehicles models with EA189 type diesel engines that have received the technical measures.
Volkswagen Commercial Vehicles с дизелови двигатели тип EA189, които са получили техническата мярка.
The Commission shall implement the technical measures required to ensure the security of personal data while in transit,
Комисията въвежда техническите мерки, необходими да се гарантира сигурността на личните данни при преноса им,
The technical measures taken by the manufacturer must be such as to unsure that the tailpipe
Освен това предприетите от производителя технически мерки следва да гарантират, че емисиите от отработилите
they may be able to impose sanctions if the technical measures are not implemented within a certain period of time.
сервизна акция на потребителите, те могат да налагат санкции ако техническата мярка не е приложена на засегнат автомобил в определен срок.
they may be able to impose sanctions if the technical measures on an affected vehicle are not implemented within a certain period of time.
сервизна акция на потребителите, те могат да налагат санкции ако техническата мярка не е приложена на засегнат автомобил в определен срок.
Mr President, I have lodged an amendment to the Technical Measures Regulation to try to resolve the anomaly that Ian Hudghton just referred to,
(EN) Г-н председател, предложих изменение на регламента за техническите мерки, за да се опитам да отстраня аномалията край западните брегове на Шотландия,
demand to our approval: a request for an impact assessment on the technical measures currently in force, which is vital
искане за оценка на въздействието на действащите досега технически мерки, което е важно за тяхното ефективно адаптиране
With the Trust Building Measure, Volkswagen Group is informing its customers that it would consider any complaints that are established to have arisen as a result of the implementation of the technical measures on vehicles with EA189 type diesel engines
Чрез Мярката за изграждане на доверие, Volkswagen информира своите клиенти, че ще разгледа всички оплаквания, за които е установено, че са възникнали в резултат на прилагането на техническата мярка върху превозни средства с дизелови двигатели тип EA189
With regard to the revision of the technical measures covered in the legislation, it is vital to extend the use of trammel nets along the coast to depths of between 200 m
От решаващо значение е при преразглеждането на уредените в законодателството технически мерки да се запази възможността за използване на тройни мрежи при крайбрежен риболов на дълбочини между 200 м
This was a key precondition for approval of the technical measure by the relevant authorities.
Това беше ключово условие за одобрението на техническите мерки от органите.
This was a key precondition for approval of the technical measure by the relevant authorities.
Това бе ключово предварително условие за одобряването на техническата мярка от властите.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文