main roleprimary rolemajor rolefundamental roleessential rolekey rolepivotal rolecentral roleprincipal rolemain function
Примери за използване на
The vital role
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Given the vital role that the United States plays as the head of the free world,
Предвид жизненоважната роля на лидер на свободния свят, играна от САЩ,
We must remember the vital role that NATO has played,
Трябва да помним жизнено важната роля, която изигра НАТО,
Let us not forget the vital role that NATO has played- long may it continue.
Нека не забравяме жизнено важната роля, която изигра НАТО- нека тя да продължи дълго.
Facebook CEO Mark Zuckerberg noted the vital role his wife Priscilla Chan plays in his life in a 2017 Harvard commencement speech.
Главният изпълнителен директор на Facebook Марк Зукърбърг говори за важната роля, която съпругата му Присила Чан играе в живота му, по време на речта си в Харвард през 2017 година.
while my obedience to the law possesses no power to save- it does serve the vital role of a tutor.
подчинението на закона не притежава властта да спаси, той изпълнява изключително важната роля на възпитател.
Rate Communicate volunteer testimonials so that society understands and becomes aware of the vital role of volunteers.
Даване на гласност на мнения от практиката на доброволци, така че обществото да придобие разбиране и знания за изключително важната роля на доброволците.
the sights that commemorate the vital role that the Sons of Liberty played in the Revolutionary War attract visitors from around the world.
които отбелязват жизненоважната роля, която синовете на свободата играят в революционната война, привличат посетители от цял свят.
Mrs Gebhardt, the vital role that Parliament, spurred on by you
г-жо Gebhardt, важната роля, която Парламентът, подтикван от Вас
EMPHASIZING the vital role of cultural interaction
It recognises the vital role of women in the conservation
Признавайки също важната роля на жените в опазването
The parties discussed the key vectors of new EU Strategy for Central Asia where the vital role of regional cooperation,
Двете страни обсъждат ключовите направления в новата Стратегия на Европейския съюз за Средна Азия, в която е отбелязана важната роля на регионалното сътрудничество,
In celebration of the American spirit and the vital role women played in World War II,
Като празник на американския дух и съществената роля, която жените са изиграли във Втората световна война,
Vitamin C plays the vital role in growth and repair of tissues in all parts of human body, and hence it is
Витамин С играе важна роля в растежа и ремонт на тъкани във всички части на човешкото тяло, така че е полезен за лечение,
I wish to stress the vital role of the regulating authorities for the audiovisual sector.
във връзка с това искам да подчертая съществената роля на регулаторните органи в аудиовизуалния сектор.
He presented the reasons behind Bulgaria's current leading part in the digital development in the region and the vital role Bulgaria can have as a centre of gravity for the development of these opportunities in the region.
Той представи причините, поради които България в момента е водеща по дигитално развитие в региона, както и важната роля, която България може да има като гравитационен център за развитие на тези възможности в региона.
but few realize the vital role that an accompanying cover letter plays in the selection process.
малцина осъзнават важната роля, която придружаващ мотивационно писмо играе в процеса на подбор.
Because of the vital role that corn plays in the livelihoods of many indigenous cultures,
Заради жизнено важната роля, която царевицата играе в поминъка на много местни култури,
Given the vital role elections play in this country,
Като се има предвид жизнено важната роля, която изборите играят в тази страна,
Given the vital role elections play in this country,
Като се има предвид жизнено важната роля, която изборите играят в тази страна,
Given the vital role elections play in this country,
Като се има предвид жизнено важната роля, която изборите играят в тази страна,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文