THEY PUT - превод на Български

[ðei pʊt]
[ðei pʊt]
сложиха
put
laid
placed
got
слагат
put
placed
lay
wear
set
те поставят
they put
they place
they set
they raise
they lay
they call
they pose
they laid
they plant
they create
вкараха
scored
put
brought
got
they took
inserted
smuggled
те влагат
they put
they invest
туриха
put
laid
set
качиха
they put
got
went
uploaded
took
boarded
climbed
embarked
come
настаниха
they put
stayed
was placed
accommodated
ensconced
seated
settling
пуснаха
released
launched
they let
dropped
put
ran
loose
went
got out
вкарват
inserted
bring
put
score
get
introduced
те излагат
тикнаха

Примери за използване на They put на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They put 110 of us into each car.
Вкараха по 110 от нас във всеки вагон.
They put too much chlorine in here.
Пък и тук слагат прекалено много хлор.
So they put me in this station.
Затова ме сложиха в тази станция.
They put their whole heart into what they do.
Те влагат цялото си сърце в това, което правят.
They put him in a room, but there's a doctor examining him.
Настаниха го в стаята и докторът го преглежда.
They put me on a ship and flew me to a tower.
Качиха ме в кораба и ме откараха в кулата.
So, they put the submarine commander on television.
И така, пуснаха командира на подводницата по телевизията.
They put medical disclaimers on the package.
Те поставят медицински опровержения на пакета.
They put the McKay baby on an oscillator.
Сложиха бебето на Маккей на осцилатор.
They put each of us in a separate military vehicle.
Вкараха ни всеки в отделна кола.
They put in the best of S-60,SNL, Monty Python.
Слагат най-доброто от С60, На живо в събота, Монти Пайтън.
Then they put their money where they mouth is.
Те влагат парите си там, където е това, за което се говори.
They advertise the cause, and they put everyone at ease.
Те рекламират каузата и вкарват всички в нея лесно.
They put us in a big bedroom.
Настаниха ни в голяма стая.
They put her on a ship to Odessa.
Качиха я на кораб за Одеса.
They put us on the JumboTron.
Пуснаха ни на големия екран.
They put the needs of their partner before them.
Те поставят нуждите на партньорката пред своите.
They put her to work in town at Liquid Silver.
Сложиха я да работи в градът на Течното Сребро.
Same thing they put in my neck on Red 17.
Същото вкараха във врата ми в Ред 17.
They put half their portfolio in derivatives without hedging?
Слагат половината си портфейл в деривати, без хеджиране?
Резултати: 1630, Време: 0.0696

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български