TO A SITUATION - превод на Български

[tə ə ˌsitʃʊ'eiʃn]
[tə ə ˌsitʃʊ'eiʃn]
до ситуация
to a situation
до положение
to a situation
to a position
to the point
to the state
status
condition
до ситуацията
to a situation
до ситуации
to a situation
до положението
to a situation
to a position
to the point
to the state
status
condition
към случай
to case
event
to a situation
до състояние
to a state
to a condition
to a status
to fortune
in a situation
to a position
на проблем
of a problem
of an issue
of trouble
concern

Примери за използване на To a situation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Can your company respond to a situation like this?
Може ли компанията ти да се справи в такава ситуация?
You were just responding to a situation.
Ти просто отговаряше на ситуацията.
Sometimes simply asking such questions can lend a great deal of clarity to a situation.
Понякога задаването на такива въпроси може да даде голяма яснота за ситуацията.
Adjust to a situation.
Приспособете се към ситуацията.
Now, we don't want to expose these students… to a situation like that.
Сега, ние не искаме да изложиш тези ученици… в ситуация като тази.
It's not like that it's the same every time it's applied to a situation.
Тя не е еднаква всеки път, когато се прилага към ситуация.
Fortune-Telling- Predicting the worst possible outcome to a situation.
Предсказване на бъдещето- предсказване на възможно най-лошия изход от ситуацията.
Mr. Rinaldi, we're here about a matter pertaining to a situation in Santa Barbara.
Г-н Риналди, тук сме по въпрос касаещ ситуация в Санта Барбара.
the capitalist system led to a situation where peoples started to face each other.
сектантски фактори, капиталистическата система доведе до ситуация, в която народите се изправят един срещу друг.
But its abundance can also lead to a situation where a woman begins to experience discomfort.
Но нейното изобилие може да доведе и до ситуация, при която една жена започва да изпитва дискомфорт.
Ultimately, opening up education may lead to a situation where all individuals may learn anytime,
В крайна сметка отварянето на образованието може да доведе до положение, при което всички могат да учат по всяко време, навсякъде, с помощта на всеки,
Therefore the subsidy principle sometimes leads to a situation where some of the structural assistance is not used efficiently.
Затова принципът на субсидии понякога води до положение, при което част от структурната помощ не се използва ефективно.
It has led to a situation where the state, and the entire political class, are discredited.
Това доведе до ситуация, при която държавата и цялата политическа класа са дискредитирани.
The ETUC point out that the lack of effective instruments has led to a situation of aggressive dumping of under-priced Chinese steel on the European market.
ЕКП също така, подчерта, че именно липсата на ефективни инструменти е довело до ситуацията на агресивен дъмпинг в следствие на евтината китайска стомана, заливаща европейския пазар.
(PL) The European Union's ill-advised agricultural policy has led to a situation where the production of plants high in protein is no longer economically viable for European farmers.
(PL) Необмислената селскостопанска политика на Европейския съюз доведе до положение, при което производството на растения с високо съдържание на протеини вече не е икономически оправдано за европейските земеделски стопани.
You can set a countdown clock to a situation of waiting, brush your teeth
Можете да се създаде часовник с обратно броене до ситуация на изчакване, да си миете зъбите
Refers to a situation in trading where at expiry,
Се отнася до ситуацията в търговията, където в момента на изпълнение на опцията,
they often lead to a situation in which people have very little control over their own lives.
те често водят до ситуации, в които хората имат нищожен контрол върху собствената си съдба.
This may lead to a situation where, in a globalised world,
Това може да доведе до положение, в което, в условията на един глобализиран свят,
This has led to a situation where only half of the annual energy saving targets are reached.
Това доведе до ситуация, при която се постига едва половината от годишните цели за икономии на енергия.
Резултати: 313, Време: 0.0771

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български