TO BE GIVEN - превод на Български

[tə biː givn]
[tə biː givn]
да се даде
to give
be given
to provide
be granted
to allow
to grant
да получи
to get
to obtain
to receive
to gain
to have
to acquire
be granted
to be given
to work
да бъде дадена
to be given
be granted
be provided
be accorded
will be put
be bestowed
be conferred
да се дава
to give
be granted
is to be given
be administered
to provide
be delivered
be fed
will be given
be offered
да бъде предоставена
to be provided
be made available
to be given
be available
be offered
to be granted
of being afforded
be awarded
be disclosed
be presented
да се прилага
to apply
to be administered
be applicable
to administer
to be used
is to be applied
is to be administered
да се приложи
to apply
to be administered
be applicable
to be implemented
to put
to use
to be given
to attach
enforce
is to be applied
да бъдат предоставени
to be provided
to be given
be transmitted
be made
to be submitted
be disclosed
to be granted
to be supplied
to be delivered
be presented
да получават
to receive
to get
to obtain
to gain
to earn
to acquire
да бъде отделено
be divorced
to be given
to be separated
be detached
be excreted
be allotted
be disaggregated
be paid
be devoted
be uncoupled
да се отдаде
да се предоставя

Примери за използване на To be given на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Your doctor will tell you when you need to be given this medicine.
Вашият лекар ще ви каже кога трябва да Ви се приложи лекарството.
the body needs to be given time for proper rest.
тялото трябва да получи време за подходяща почивка.
This leaflet is designed to be given directly to your employer.
Тази листовка е предназначена да се дава директно на вашия работодател.
To be given to you from Above.
Свише да ти се даде.
Satan has even set a day of the week for this Mark to be given.
Сатана дори е определил ден от седмицата за даване на този БЕЛЕГ.
He certainly deserves to be given a chance.
Той със сигурност заслужава да получи шанс.
Priority will continue to be given to regaining control of our external borders.
Ще продължи да се дава приоритет на възстановяването на контрола по нашите външни граници.
Preference is, however, to be given to local products.
Предпочитание трябва да се даде на местен продукт.
Every single customer is important and needs to be given the attention deserved.
Всеки един клиент е важен и трябва да получи необходимото внимание.
Nothing to be given by mouth.
Да не се дава нищо през устата.
They need to be given space to evolve.
Трябва да им се даде поле за развитие.
Frequent feeding(the animal needs to be given food every 3-4 hours).
Честото хранене(на животното трябва да се дава храна на всеки 3-4 часа).
We are so pleased to be given opportunity to serve you friends and clients.
Ние сме толкова удоволствие да се даде възможност да ви служи, приятели и клиенти.
He needs to be given a way out with dignity.
Трябва да му се даде възможност да се оттегли с достойнство.
grass need to be given continuously.
тревата трябва непрекъснато да се дава.
But those left behind struggle to be given an opportunity.
Но на тези, които останаха, трябва да се даде шанс.
Social" and"Media" need to be given equal weight.
На думите“обществен” и“договор” трябва да се дава равна тежест.
André-Marie was to be given an excellent education.
André-Мари беше да се даде отлична образование.
So I think there need to be given.
Според мен трябва да се даде.
And a lot of love to be given.
И много любов, която трябва да се даде.
Резултати: 734, Време: 0.0955

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български