TO BINDING - превод на Български

[tə 'baindiŋ]
[tə 'baindiŋ]
обвързваща
binding
a binding
linking
tying
задължителни
mandatory
compulsory
obligatory
must
statutory
essential
necessary
indispensable
optional
imperative
свързване
connectivity
coupling
interconnection
linkage
pairing
hookup
connecting
linking
binding
bonding
обвързващи
binding
linking
tying
committed
обвързващ
binding
a binding
linking
обвързващата
binding
tying
the binding
задължителните
mandatory
compulsory
obligatory
must
statutory
essential
necessary
indispensable
optional
imperative
задължителен
mandatory
compulsory
obligatory
must
statutory
essential
necessary
indispensable
optional
imperative

Примери за използване на To binding на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Should governance arrangements lead to binding decisions?
Трябва ли управленческите мерки да водят до обвързващи решения?
The potential interactions of romiplostim with co- administered drugs due to binding to plasma proteins remain unknown.
Възможните взаимодействия на ромиплостим с едновременно прилагани лекарства в резултат на свързване с плазмените протеини остават неизвестни.
As stated earlier Stanozolol possesses high affinity when it comes to binding with sex hormone-binding globulin.
Както беше посочено по-рано, Станозолол притежава висок афинитет, когато става въпрос за свързване с половите хормони-свързващи се с глобулина.
upon application, take decisions relating to binding information with regard to other factors referred to in Title II,
митническите органи вземат решения, отнасящи се до обвързваща информация във връзка с други фактори, посочени в Дял II,
we will switch after two years to binding targets if we notice that in the first two years,
след две години ще преминем към задължителни цели, ако през първите две години забележим,
In addition to binding with your blood as well as binding with the extra fat in the liver, pectin binds with heavy metals
Освен свързване с излишните мазнини в кръвта, както и на черния дроб, пектин също съчетава с тежки метали
services gives rise to binding legal effects in that the NRA in question would no longer be entitled to adopt the proposed measure.
2002/21 относно общата регулаторна рамка за електронните съобщителни мрежи и услуги, поражда задължителни правни последици, доколкото въпросният национален регулаторен.
it should be administered at least 4 hours after the resin to avoid significant interaction due to binding of the drug to the resin.
трябва да се приема най-малко 4 часа след растителната смола, за да се избегнат значими междулекарствени взаимодействия поради свързване на лекарството със смолата.
Such transfers will be subject to binding corporate rules,
Такива прехвърляния ще бъдат предмет на обвързващи корпоративни правила,
the Service or the Site to binding arbitration to the Arbitration Court for Commercial Disputes- Bourgas- Bulgaria in accordance with its Rules for Cases Based on Arbitration Agreements.
Услугата или Сайта за обвързващ арбитраж от Арбитражния съд за търговски спорове- Бургас, България съобразно с неговия Правилник за дела, основани на арбитражни споразумения.
Such transfers will be subject to binding corporate rules,
Такива прехвърляния ще бъдат предмет на обвързващи корпоративни правила,
the Service or the Site to binding arbitration to the Arbitration Court for Commercial Disputes- Bourgas- Bulgaria(www. arbitar. eu)
Услугата или Сайта за обвързващ арбитраж от Арбитражния съд за търговски спорове- Бургас, България съобразно с неговия Правилник за дела,
feasibility in the Union of a system of decisions relating to Binding Valuation Information(BVI).
една система за вземане на решения, свързана с обвързващата информация относно определянето на стойността(BVI).
since it might be contrary to binding requirements of the law of the European Union.
тъй като е възможно то да противоречи на задължителните законови изисквания на Европейския съюз.
particularly in relation to binding mediation and investigations into alleged breaches of EU law.
особено във връзка с обвързващата медиация и разследванията на предполагаеми нарушения на правото на ЕС.
by doing so they agree to binding arbitration in the event of any dispute.
по този начин те са съгласни да задължителен арбитраж в случай на спор.
upon application, take decisions relating to binding information with regard to other factors referred to in Title II,
митническите органи вземат решения, отнасящи се до обвързваща информация във връзка с други фактори, посочени в Дял II,
The Commission bases its claim primarily on the grounds that the President of the Republic's decision is not subject to binding criteria or judicial review,
Комисията основава твърдението си главно на това, че решението на президента на Републиката не се подчинява на каквито и да било задължителни критерии или съдебен контрол и задължението му да
the conversion ratio of non-binding to binding bids will depend on the removal of special privileges, i.e. discounted tariffs for transit
коефициентът на конвертиране на незадължителни към обвързващи оферти ще зависи от премахването на специалните привилегии- намалени тарифи за транзит на природен газ- за Газекспорт,
The UCC53 empowered the Commission to extend through a delegated act the scope of decisions relating to binding information to also cover‘other factors on the basis of which import
МКС53 дава правомощия на Комисията чрез делегиран акт да разшири приложното поле на решенията, свързани с обвързващата информация, за да обхващат и„други фактори,
Резултати: 53, Време: 0.0505

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български